‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬   »   el Κουβεντούλα 3

‫22 [اثنان وعشرون]

‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
‫هل أنت تدخن؟ Καπνίζετε; Καπνίζετε; 1
Kou--ntoúla 3 Koubentoúla 3
‫كنت سابقاً أدخن. Παλιότερα ναι. Παλιότερα ναι. 1
Ko--e---ú-a-3 Koubentoúla 3
ولكن الآن لم أعد أدخن. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 1
K-p-í----? Kapnízete?
هل يزعجك أن أدخن؟ Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 1
K--níze-e? Kapnízete?
‫لا، على الإطلاق. Όχι, σε καμία περίπτωση. Όχι, σε καμία περίπτωση. 1
K-pn--ete? Kapnízete?
‫هذا لا يزعجني. Αυτό δεν με ενοχλεί. Αυτό δεν με ενοχλεί. 1
P--iót-----ai. Paliótera nai.
هل تريد أن تشرب شيئا؟ Θα πιείτε κάτι; Θα πιείτε κάτι; 1
P---ó-er- nai. Paliótera nai.
‫قدحاً من الكونياك؟ Ένα κονιάκ; Ένα κονιάκ; 1
Pa--óter----i. Paliótera nai.
‫لا، أفضل كأساً من البيرة. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 1
A--- --r- den---pn--- --a. Allá tṓra den kapnízō pia.
هل تسافر كثيرا؟ Ταξιδεύετε πολύ; Ταξιδεύετε πολύ; 1
All- t--a d---ka-nízō pia. Allá tṓra den kapnízō pia.
‫نعم، وغالباً ما تكون رحلات عمل. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 1
A--á tṓr- d-- ----í-- p-a. Allá tṓra den kapnízō pia.
‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 1
Tha---s-en-chlḗ--- a- ---n--ō? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
‫ما هذا الحر! Τι ζέστη! Τι ζέστη! 1
T-a --s-------ḗsei an k-p-í-ō? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
‫نعم، بالفعل اليوم حار جداً. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 1
Th---as --oc---s-i ---k-pní--? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
‫لنخرج إلى الشُرفة. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 1
Ó-hi,--e-k---- pe---t-sē. Óchi, se kamía períptōsē.
‫غداً ستقام حفلة هنا. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 1
Ó-h----- k-m------í-t--ē. Óchi, se kamía períptōsē.
‫هل ستأتي أيضا؟ Θα έρθετε και εσείς; Θα έρθετε και εσείς; 1
Ó-hi,--------a p-r---ō-ē. Óchi, se kamía períptōsē.
نعم، نحن مدعوون أيضاً. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 1
Au-------m--en--hl-í. Autó den me enochleí.

اللغة و الكتابة

وظيفة كل لغة هو التفاهم بين الناس. عندما نتحدث نعبر عما نفكر أو نشعر به. و في ذلك لا نراعي دائما قواعد لغاتنا. نحن نستخدم لغاتنا الخاصة و لهجاتنا المحلية. لكن عند اللغات المكتوبة يكون الأمر مختلفا. و يظهر ذلك جميع قواعد لغاتنا. فالكتابة تحول اللغة إلي لغة حقيقة. فهي تمكن من رؤية اللغة. و عن طريق الكتابة تم نقل العلوم عبر آلاف السنين. و من ثم فإن الكتابة هي أساس كل ثقافة متطورة. أول كتابة تم اكتشافها كانت قبل أكثر من 5000 عاما. و كانت هذه هي الكتابة المسمارية للسومريين. و كانت محفورة في ألواح من الطين. و قد تم استخدام اللغة المسمارية لأكثر من ثلاثمائة عام. و تقريبا في نفس الفترة الزمنية تواجدت الهيروغلوفية لغة المصريين القدماء. و قد اهتم بها عدد غير محدود من العلماء. تمثل اللغة الهيروغلوفية نظام كتابة معقد إلي حد كبير. و قد تم إيجادها علي الأغلب لسبب بسيط للغاية. فالدولة المصرية القديمة كانت مملكة عظيمة يسكنها العديد من الناس. بحيث كان لابد من تنظيم الحياة اليومية و قبل كل شئ الحياة الاقتصادية. و كان أيضا لابد من تنظيم الضرائب و الحسابات. ومن ثم طور المصرييون القدماء رموز كتابتهم. و يستند نظام الكتابة الهجائية من ناحية أخري إلي السومريين. تكشف كل لغة الكثير عن الناس الذين يستخدمونها. علاوة علي ذلك يظهر كل بلد خصائصه الخاصة به أثناء الكتابة. لكن مع الأسف يتم فقد الكثير من كتابات اليد. لكن التقنيات الحديثة جعلت من الكتابة باليد غير ضرورية. لذا: لا تتكلم فقط، اكتب من جديد.