‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   lv Vienošanās

‫24 [أربع وعشرون]

‫الموعد‬

‫الموعد‬

24 [divdesmit četri]

Vienošanās

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اللاتفية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟ Vai tu nokavēji autobusu? Vai tu nokavēji autobusu? 1
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. Es tevi gaidīju pusstundu. Es tevi gaidīju pusstundu. 1
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ Vai tev nav līdzi mobilā telefona? Vai tev nav līdzi mobilā telefona? 1
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! Nākamreiz esi precīzāka! Nākamreiz esi precīzāka! 1
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! Nākamreiz paņem taksometru! Nākamreiz paņem taksometru! 1
في المرة القادمة، خذ معك مظلة! Nākamreiz paņem līdzi lietussargu! Nākamreiz paņem līdzi lietussargu! 1
غدا لدي إجازة. Rīt man ir brīvs. Rīt man ir brīvs. 1
‫هل سنلتقي غداً؟ Vai mēs rīt satiksimies? Vai mēs rīt satiksimies? 1
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. Man ļoti žēl, rīt es nevaru. Man ļoti žēl, rīt es nevaru. 1
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots? Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots? 1
أم أن لديك موعداً بالفعل؟ Tu jau ar kādu esi sarunājusi? Tu jau ar kādu esi sarunājusi? 1
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē. Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē. 1
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ Dosimies piknikā? Dosimies piknikā? 1
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ Brauksim uz jūrmalu? Brauksim uz jūrmalu? 1
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ Brauksim uz kalniem? Brauksim uz kalniem? 1
‫سأمر لأخذك من المكتب. Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju. Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju. 1
‫سأمر لآخذك من المنزل. Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām. Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām. 1
‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā. Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā. 1

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.