‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المدينة‬   »   he ‫בעיר‬

‫25 [خمسة وعشرون]

‫في المدينة‬

‫في المدينة‬

‫25 [עשרים וחמש]‬

25 [essrim w'xamesh]

‫בעיר‬

ba'ir

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية العبرية تشغيل المزيد
‫أود الذهاب إلى محطة القطار. ‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ ‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ 1
ani ts--ik---srikha--l-ha-i-a-----x--a---a-a----t. ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
‫أود الذهاب إلى المطار. ‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ ‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ 1
an--ts--ikh/t-r---ah---h-g--- -issde- ha--'uf--. ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
‫أود الذهاب إلى مركز المدينة. ‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ ‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ 1
an- t-ar---/t-ri-----l'-agi-a l'm-r--z-ha'i-. ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟ ‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ ‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ 1
i---m'gi-im-l-tax------a-a-e-et? ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
‫كيف أصل إلى المطار؟ ‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ ‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ 1
ik- -'g-'-m ---sde----te---a-? ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟ ‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ ‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ 1
ik- m--i-i- -'me-ka- h--i-? ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
‫أحتاج إلى سيارة أجرة. ‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ ‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ 1
a-i-ts-r----t---kh-----h---i--m-n--. ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
أحتاج إلى خريطة المدينة. ‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ ‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ 1
ani ts-r-kh-ts---h-- m---h --el ----r. ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
أحتاج إلى فندق. ‫אני צריך / ה מלון.‬ ‫אני צריך / ה מלון.‬ 1
ani--s-rikh/-srikh----al--. ani tsarikh/tsrikhah malon.
‫أريد أن أستأجر سيارة. ‫אני רוצה לשכור רכב.‬ ‫אני רוצה לשכור רכב.‬ 1
a-i --ar-k-/tsrik------lon. ani tsarikh/tsrikhah malon.
‫هذه بطاقتي الائتمانية. ‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ ‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ 1
a----sa----------hah mal--. ani tsarikh/tsrikhah malon.
‫هذه رخصة القيادة خاصتي. ‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ ‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ 1
a-i---tseh---ssk-r-r-kh--. ani rutseh lisskor rekhev.
‫ما الجدير برؤيته في المدينة؟ ‫מה יש לראות בעיר?‬ ‫מה יש לראות בעיר?‬ 1
a-- --ts-- ---sko- r-k--v. ani rutseh lisskor rekhev.
‫اذهب إلى المدينة القديمة. ‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ ‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ 1
an- r-ts-h l-ssko---e-h-v. ani rutseh lisskor rekhev.
‫قم بجولة في المدينة. ‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ ‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ 1
z------t-s---'-s-ra'i sse-i. zeh kartis ha'ashra'i sseli.
اذهب إلى الميناء. ‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ ‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ 1
ze- ris-i-n--anehig-h ---li. zeh rishion hanehigah sseli.
قم بجولة في الميناء. ‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ ‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ 1
ze--rishio- han--------s---. zeh rishion hanehigah sseli.
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟ ‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ ‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ 1
ze----sh-on--a-eh---h-ss-l-. zeh rishion hanehigah sseli.

اللغات السلافية

حوالي 300 مليون انسان يتحدثون اللغة السلافية باعتبارها اللغة الأم. و تنتمي اللغات السلافية إلي اللغات الهندو أوروبية. و يوجد حوالي 20 لغة سلافية. و أهم لغة في ذلك هي اللغة الروسية. و يوجد أكثر من 150 مليون شخص يتحدثون الروسية باعتبارها لغتهم الأم. بعد ذلك تأتي البولندية و الأكرانية و يتحدثها 50 مليون نسمة. في علم اللغات يتم تقسيم اللغة السلافية إلي مجموعات مختلفة حيث تتواجد اللغات السلافية الغربية و السلافية الشرقية والسلافية الجنوبية. تنتمي اللغات السلوفاكية و التشيكية و البولونية إليمجموعة اللغات السلافية الغربية. تنتمي اللغات الروسية و الأوكرانية و الروسية البيضاء إلي السلافية الشرقية. أما اللغات الصربية و الكرواتية و البلغارية فتنتمي إلي السلافية الجنوبية. إضافة إلي ذلك يوجد العديد من مختلف اللغات السلافية. لكن يتحدثها قليل من الناس إلي حد كبير. تنتمي اللغات السلافية إلي لغة بروتو مشتركة. اللغات المنفردة تطورت متأخرا من هذه اللغة. و هي أحدث من اللغات الجيرمانية و الرومانية. جزء كبير من مفردات اللغة السلافية تتشابه إلي حد كبير. و هذا يعود إلي أن تلك اللغات انفصلت عن بعضها البعض بشكل متأخر نسبيا. من وجهة نظر علمية فإن اللغات السلافية هي لغات متحفظة. و هذا يعني أن تلك اللغات تحتوي علي بناءات قديمة. و لقد فقدت اللغات الهندو أوروبية الأخري هذه الأشكال القديمة. و لذلك فإن اللغات السلافية لهذا السبب يالنسبة للباحثين شيقة للغاية. فهي دليل العودة للغات الأقدم من ذلك. لذا يأمل الباحثون في اعادة بناء اللغات الهندوأوروبية. و تتميز اللغات السلافية بقلة حروف العلة. علاوة علي ذلك توجد صوتيات كثيرة لا توجد في اللغات الأخري. يواجه القادمون من غرب أوروبا عادة مشكلات في نطق اللغاتالسلافية. Wszystko będzie dobrze لكن لا داعي للخوف، فكل شئ سيكون علي ما يرام، كما بالبولندية