‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى الفندق – الوصول‬   »   ko 호텔에서 – 도착

‫27 [سبعة وعشرون]

‫فى الفندق – الوصول‬

‫فى الفندق – الوصول‬

27 [스물 일곱]

27 [seumul ilgob]

호텔에서 – 도착

hotel-eseo – dochag

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكورية تشغيل المزيد
هل لديكم غرفة متاحة؟ 빈 방이 있어요? 빈 방이 있어요? 1
h--e----eo-– d-c--g hotel-eseo – dochag
‫لقد قمت بحجز غرفة. 방을 예약했어요. 방을 예약했어요. 1
ho-e----e--– doch-g hotel-eseo – dochag
‫اسمى مولر. 제 이름은 뮐러예요. 제 이름은 뮐러예요. 1
bi- b----i is--eoy-? bin bang-i iss-eoyo?
‫أحتاج إلى غرفة مفردة. 저는 일인실이 필요해요. 저는 일인실이 필요해요. 1
b-n --n--i-i-s--oyo? bin bang-i iss-eoyo?
‫أحتاج إلى غرفة مزدوجة. 저는 이인실이 필요해요. 저는 이인실이 필요해요. 1
bin--a-g-i-iss-eoy-? bin bang-i iss-eoyo?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟ 방이 하룻밤에 얼마예요? 방이 하룻밤에 얼마예요? 1
ba-g--ul ---a---ess--oy-. bang-eul yeyaghaess-eoyo.
‫أريد غرفة مع حمام. 욕실이 있는 방을 원해요. 욕실이 있는 방을 원해요. 1
b-n---ul--e--ghaes---oy-. bang-eul yeyaghaess-eoyo.
‫أريد غرفة مع دش. 샤워기가 있는 방을 원해요. 샤워기가 있는 방을 원해요. 1
ba---e-l----agh-----e--o. bang-eul yeyaghaess-eoyo.
هل يمكنني رؤية الغرفة؟ 방을 봐도 돼요? 방을 봐도 돼요? 1
j--i-eum--un--w-l--oyey-. je ileum-eun mwilleoyeyo.
هل يوجد مرآب هنا؟ 여기 차고가 있어요? 여기 차고가 있어요? 1
je--l-um-eun -wi-leoy-yo. je ileum-eun mwilleoyeyo.
‫هل لديكم خزانة أمانات هنا؟ 여기 금고가 있어요? 여기 금고가 있어요? 1
je---eu--eun -wille-yeyo. je ileum-eun mwilleoyeyo.
‫هل لديكم فاكس هنا؟ 여기 팩스가 있어요? 여기 팩스가 있어요? 1
j-oneu- il-in--l-i------o--e-o. jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
‫لا بأس، سآخذ الغرفة. 좋아요, 이 방으로 할게요. 좋아요, 이 방으로 할게요. 1
jeon-------i--i--i-pi--y-h-e--. jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
هنا المفاتيح. 여기 열쇠가 있어요. 여기 열쇠가 있어요. 1
j-one-- -l----i--i---l----aey-. jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
ها هي أمتعتي. 여기 제 짐이 있어요. 여기 제 짐이 있어요. 1
j-on------n----i-pi--yo-----. jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
ما هو وقت الإفطار؟ 몇 시에 아침식사를 줘요? 몇 시에 아침식사를 줘요? 1
jeon-u- i--s-l-i--il-yoh-ey-. jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
ما هو وقت الغداء؟ 몇 시에 점심식사를 줘요? 몇 시에 점심식사를 줘요? 1
jeo-e-n---n-i------l-y--a---. jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
ما هو وقت العشاء؟ 몇 시에 저녁식사를 줘요? 몇 시에 저녁식사를 줘요? 1
b------ha--sb-m-e-eol---e--? bang-i halusbam-e eolmayeyo?

الراحات مهمة في نجاح التعليم

من يرد أن ينجح في مراحل تعلمه، فلابد له من عمل فترات للراحة من وقت لآخر. و لقد توصلت دراسات جديدة لهذه النتائج. حيث درس الباحثون مراحل التعلم المختلفة. و للقيام بذلك تم محاكاة حالات التعلم المختلفة. ومن الأفضل أن نتلقي المعلومات في جرعات قليلة. و يعني هذا أنه لا ينبغي علينا تعلم الكثير علي مرة واحدة. فبين ساعات التعلم لابد لنا من التفكير في عمل أوقات للراحة. يعتمد نجاح تعليمنا أيضا علي عمليات كيميائية حيوية. تدور هذه العمليات في عقولنا. و هي تحدد إيقاعات التعليم المثلي الخاصة بنا. عندما نتعلم شيئا جديدا يطلق دماغنا بعض المواد المحددة. تؤثر هذه المواد علي أنشطة خلايا أدمغاتنا. و يلعب إثنان من الإنزيمات دورا هاما في ذلك. و يتم افرازهما عند تعلم محتوي جديد. لكن لا يتم افرازهما معا. ينكشف تأثيرهما في فترات متباعدة. و يكون من الأفضل عندما يكون الأنزيمان متواجدين معا. و يزداد معدل هذا النجاح عندما نقوم بعمل أوقات للراحات. لذلك يكون من المفيد للغاية اعطاء اوقات زمنية مختلفةلكل مرحلة تعلم. و كذلك تكون أوقات الراحات علي فترات زمنية مختلفة. يكون علي نحو مثالي، عمل راحتين كل منهما 10 دقائق. بعد ذلك تكون الراحة التالية علي نحو 5 دقائق. بعد ذلك فترة راحة لمدة 30 دقيقة. و في فترات الراحات تستوعب عقولنا المحتويات بصورة أفضل. أثناء فترات الراحات ينبغي علي المرء مغادرة مكان العمل. من المهم تحريك الجسم أثناء فترة الراحات. يمكنكم عمل تمشية قصيرة أثناء فترات الراحة. لا داعي بأن تقوم بتأنيب ضميرك فستتعلم أثناء فترة الراحات.