‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   am ምሽት ላይ መውጣት

‫44 [أربعة وأربعون]

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

44 [አርባ አራት]

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

bemishiti mewit’ati

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأمهرية تشغيل المزيد
‫هل يوجد مرقص هنا؟ እዚህ ዳንስ ቤት አለ? እዚህ ዳንስ ቤት አለ? 1
b-m---iti mew-t’-ti bemishiti mewit’ati
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? 1
be-is--t- me--t’--i bemishiti mewit’ati
هل يوجد بار هنا؟ እዚህ መጠጥ ቤት አለ? እዚህ መጠጥ ቤት አለ? 1
i-īh--d-nis- -ēti ---? izīhi danisi bēti āle?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
iz-hi da-i-i bē-i--le? izīhi danisi bēti āle?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟ ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? 1
izīh- -ani-i ---i----? izīhi danisi bēti āle?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? 1
iz--i-ye-e-ī---ch’-fe-a--ē-- āl-? izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
i--hi -ele-ī-- c--i-era---t---l-? izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
iz--i ye--lī---ch-i---a---t---l-? izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? 1
izīh-----’--’- b-ti--l-? izīhi met’et’i bēti āle?
‫أريد أن أجلس في الخلف. ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
i-īhi -e----’- ---- --e? izīhi met’et’i bēti āle?
‫أريد أن أجلس في الوسط. መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። 1
i---i --t----i---t---l-? izīhi met’et’i bēti āle?
‫أريد أن أجلس في الأمام. ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። 1
z-r- m-sh-ti-b--ī-------bēt- m-----n- n-w- y--īta--wi? zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? 1
z--ē mish-t- ---īy-tir- -ē-u---nid-n- -e-i y-mīt--ew-? zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
‫متى يبدأ العرض؟ መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? 1
z--ē--ishi---b-t--a-ir-------min-di-i--ew- yemī-ay-wi? zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? 1
z-r- m----t-----i-- bē-u--ini-in--newi-ye---a----? zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟ በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? 1
za-ē-m-s-i-i f-l-mi-b-----in-dini-------e---ay-wi? zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟ በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? 1
za-- -is-it- -ī-im- b-tu m-ni---i-n-w--yem-tay-wi? zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? 1
zar---is-i-i -etē-ēvī---ni m-n-------e-i---mī-ay---? zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.