‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   el Βραδινή έξοδος

‫44 [أربعة وأربعون]

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

44 [σαράντα τέσσερα]

44 [saránta téssera]

Βραδινή έξοδος

Bradinḗ éxodos

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
‫هل يوجد مرقص هنا؟ Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ; Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ; 1
B--d-nḗ-éxod-s Bradinḗ éxodos
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ; Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ; 1
Br--in--éxodos Bradinḗ éxodos
هل يوجد بار هنا؟ Υπάρχει εδώ καμία παμπ; Υπάρχει εδώ καμία παμπ; 1
Y-ár---i--dṓ -am-- ---sk--é-? Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο; Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο; 1
Y-á-c-ei --- ka-ía n-is--ték? Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟ Τι παίζει απόψε στο σινεμά; Τι παίζει απόψε στο σινεμά; 1
Y---c-e- e-ṓ kamía----s----k? Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ Τι παίζει απόψε η τηλεόραση; Τι παίζει απόψε η τηλεόραση; 1
Ypár--ei-edṓ -a---a náit kl-m-? Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο; 1
Ypárc--i-e-- --né------t k--m-? Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά; 1
Yp-rche- --ṓ ka-é-- ná-- kla--? Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς; 1
Ypárc-e- ed- -am------p? Ypárchei edṓ kamía pamp?
‫أريد أن أجلس في الخلف. Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω. Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω. 1
Ypá------edṓ -am-a-----? Ypárchei edṓ kamía pamp?
‫أريد أن أجلس في الوسط. Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση. Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση. 1
Y--r---i-e-ṓ--a-í- -a--? Ypárchei edṓ kamía pamp?
‫أريد أن أجلس في الأمام. Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά. Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά. 1
Ti -arást-sē éc--i ---p-----o th-a---? Ti parástasē échei apópse sto théatro?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι; Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι; 1
T---------sē-éc--i ap-pse --- -h-at--? Ti parástasē échei apópse sto théatro?
‫متى يبدأ العرض؟ Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση; Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση; 1
T- pa-ást--ē---he--a-ó--e---- -h-----? Ti parástasē échei apópse sto théatro?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο; Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο; 1
T--pa-ze- a-óps- st- s--e--? Ti paízei apópse sto sinemá?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟ Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ; Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ; 1
T- paízei -p---- --- -----á? Ti paízei apópse sto sinemá?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟ Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις; Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις; 1
T- --íz-- ap-ps- -t--si-em-? Ti paízei apópse sto sinemá?
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα; Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα; 1
T--p-íz-- apóps- ---ēle---sē? Ti paízei apópse ē tēleórasē?

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.