‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   it Uscire la sera

‫44 [أربعة وأربعون]

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإيطالية تشغيل المزيد
‫هل يوجد مرقص هنا؟ C’è una discoteca qui vicino? C’è una discoteca qui vicino? 1
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ C’è un locale notturno qui vicino? C’è un locale notturno qui vicino? 1
هل يوجد بار هنا؟ C’è una taverna qui vicino? C’è una taverna qui vicino? 1
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ Cosa c’è stasera a teatro? Cosa c’è stasera a teatro? 1
ماذا يعرض الليلة في السينما؟ Cosa c’è stasera al cinema? Cosa c’è stasera al cinema? 1
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ Cosa c’è stasera alla televisione? Cosa c’è stasera alla televisione? 1
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ Ci sono ancora biglietti per il teatro? Ci sono ancora biglietti per il teatro? 1
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ Ci sono ancora biglietti per il cinema? Ci sono ancora biglietti per il cinema? 1
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ Ci sono ancora biglietti per la partita? Ci sono ancora biglietti per la partita? 1
‫أريد أن أجلس في الخلف. Voglio sedermi proprio in fondo. Voglio sedermi proprio in fondo. 1
‫أريد أن أجلس في الوسط. Voglio sedermi in un posto al centro. Voglio sedermi in un posto al centro. 1
‫أريد أن أجلس في الأمام. Voglio sedermi in prima fila. Voglio sedermi in prima fila. 1
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ Che cosa mi può consigliare? Che cosa mi può consigliare? 1
‫متى يبدأ العرض؟ Quando comincia lo spettacolo? Quando comincia lo spettacolo? 1
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ Può procurarmi un biglietto? Può procurarmi un biglietto? 1
هل يوجد ملعب جولف قريب؟ C’è un campo da golf qui vicino? C’è un campo da golf qui vicino? 1
هل يوجد ملعب تنس قريب؟ C’è un campo da tennis qui vicino? C’è un campo da tennis qui vicino? 1
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ C’è una piscina qui vicino? C’è una piscina qui vicino? 1

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.