‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التحضير للسفر‬   »   el Προετοιμασίες για το ταξίδι

‫47 [سبعة واربعون]

‫التحضير للسفر‬

‫التحضير للسفر‬

47 [σαράντα επτά]

47 [saránta eptá]

Προετοιμασίες για το ταξίδι

Proetoimasíes gia to taxídi

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا! Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας! Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας! 1
P--e--i---íe- g-a--o -a-ídi Proetoimasíes gia to taxídi
‫إياك أن تنسي شيئاً! Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα! Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα! 1
P----oi----es g-a -- t--í-i Proetoimasíes gia to taxídi
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة. Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα! Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα! 1
P----i na-p-t-áx----tēn b--íts- mas! Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
‫لا تنسي جواز سفرك! Μην ξεχάσεις το διαβατήριο. Μην ξεχάσεις το διαβατήριο. 1
P-épe---a pht------ tē--ba-ít---m-s! Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
‫لا تنسي تذكرة الطائرة! Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο. Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο. 1
P-é-ei-n-----i-xe---t-n -a----a -as! Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
‫لا تنسي الشيكات السياحية! Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές. Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές. 1
De- pr--ei-na x-c---e-s ----ta! Den prépei na xecháseis típota!
‫خذي المرهم الواقي من الشمس. Πάρε αντηλιακό. Πάρε αντηλιακό. 1
De--pré-e--na--e-h-s-i- típota! Den prépei na xecháseis típota!
‫خذي معك النظارات الشمسية. Πάρε τα γυαλιά ηλίου. Πάρε τα γυαλιά ηλίου. 1
De- p--p-i--a x--hás-i----p-t-! Den prépei na xecháseis típota!
‫خذي القبعة الشمسية الخاصة بك. Πάρε το καπέλο για τον ήλιο. Πάρε το καπέλο για τον ήλιο. 1
Chre--ze-a- -----e-á------ít-a! Chreiázesai mía megálē balítsa!
هل تريد أن تأخذ خريطة الطريق معك؟ Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη; Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη; 1
Chr---z---- m-a -eg-l- -a-í--a! Chreiázesai mía megálē balítsa!
‫هل تريد دليلاً سياحياً معك؟ Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό; Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό; 1
C--e----sa- mía m--á-ē---lí-s-! Chreiázesai mía megálē balítsa!
‫هل تريد مظلة معك؟ Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα; Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα; 1
Mē--xec-ás--s--o-diab--ḗrio. Mēn xecháseis to diabatḗrio.
‫لا تنسي السراويل والقمصان والجوارب. Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες. Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες. 1
Mēn---chá---- to---a-atḗ-io. Mēn xecháseis to diabatḗrio.
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة. Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια. Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια. 1
M-- --c--s-is-to -iab-tḗr--. Mēn xecháseis to diabatḗrio.
‫لا تنسي البيجامة وقمصان النوم، والقمصان الداخلية. Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια. Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια. 1
Mē- xe-h-s------ a-r----ikó-e-s----i-. Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
‫أنت بحاجة إلى أحذية وصندل وجزمة. Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες. Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες. 1
Mēn -ec---e-s to -er------ó-ei---ḗ-io. Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر. Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη. Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη. 1
Mē- x---á-ei- -o a--op-r--ó --s------. Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان. Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα. Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα. 1
M-n ----á-ei- ti- t-x-diōtik-s -----gés. Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.

مستقبل اللغات

أكثر من 1,3 مليار شخص يتحدث الصينية. و بالتالي تعد الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم. و سيبقي ذلك علي هذا النحو في الأعوام القادمة. لكن مستقبل اللغات الأخري يبدو أقل ايجابية. لان كثير من اللغات المحلية الي زوال. في الوقت الحالي يوجد حوالي 6000 لغة يتم التحدث بها. لكن يقدر الخبراء أن جزءا كبيرا من هذا العدد موضع تهديد. مما يعني أن 90% من كل اللغات سوف يختفي. و غالبيتهم سوف يموت في هذا القرن. و يعني ذلك أن كل يوم سوف تفقد لغة ما. كذلك فسوف يتغير معني اللغة الاحادية في المستقبل. لاتزال الانجليزية في المركز الثاني. لكن عدد المتحدثين للغات باعتبارها لغاتهم الأم لايزال غير ثابت. و تكون التنمية السكانية هي المسؤولة عن ذلك. في العقود القادمة سوف تسيطر لغات أخري. في المركزين الثاني و الثالث سوف تحتل قريبا اللغات الهندية/الأوردية و العربية. و سترجع الانجليزية إلي المركز الرابع. و ستختفي الالمانية تماما من قائمة العشر لغات الأولي. و مقابل ذلك سوف تنتمي الملايو إلي قائمة اللغات الأكثر أهمية. عندما تموت لغات كثيرة، تولد لغات جديدة. و هذه اللغات الجديدة سوف تكون لغات هجينة. هذا الشكل من الخليط اللغوي سوف يكون قبل كل شئ في المدن. و كذلك سوف تنشأ العديد من التنويعات اللغوية. و سوف يوجد في المستقبل أشكال مختلفة للغة الانجليزية. و سوف يزداد عدد الناس ثنائي اللغة في جميع أنحاء العالم بكل وضوح. عن كيفية تحدثنا في المستقبل، لايزال الأمر غير واضحا. لكن أيضا في مائة عام سوف توجد لغات مختلفة. مما يعني أن التعلم لن ينقطع سريعا.