‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   ky Спорт

‫49 [تسعة وأربعون]

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [кырк тогуз]

49 [кырк тогуз]

Спорт

Sport

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
هل تمارس الرياضة؟ Сен спорт менен машыгасыңбы? Сен спорт менен машыгасыңбы? 1
S-ort Sport
نعم، يجب علي أن أتحرك. Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. 1
S---t Sport
‫أنا عضو في نادي رياضي. Мен спорт клубуна барам. Мен спорт клубуна барам. 1
S----port-------maş-gas---ı? Sen sport menen maşıgasıŋbı?
نحن نلعب كرة القدم. Биз футбол ойнойбуз. Биз футбол ойнойбуз. 1
S-- -p-rt menen-m-şı-ası--ı? Sen sport menen maşıgasıŋbı?
‫وأحياناً نسبح. Кээде сузөбүз. Кээде сузөбүз. 1
Se- s-o-t -ene- -aş---sıŋb-? Sen sport menen maşıgasıŋbı?
أو نركب الدراجات. Же биз велосипед айдайбыз. Же биз велосипед айдайбыз. 1
O--a,--en ----ıl-a-ak-- ----o----r-k. Ooba, men kıymıl-araket jasoom kerek.
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم. Шаарыбызда футболдук стадион бар. Шаарыбызда футболдук стадион бар. 1
O-b-,--en-k-y----a--ke- j-so-m k-r--. Ooba, men kıymıl-araket jasoom kerek.
‫وهناك أيضًا حمام سباحة مع ساونا. Саунасы бар бассейн да бар. Саунасы бар бассейн да бар. 1
Oo-a, -----ıy-ı------e--ja--om -----. Ooba, men kıymıl-araket jasoom kerek.
‫وهناك ملعب للغولف. Жана гольф аянтчасы бар. Жана гольф аянтчасы бар. 1
M---s--r- -lu-----ba-a-. Men sport klubuna baram.
‫ماذا يعرض في التلفاز؟ Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? 1
M-n spo-- klubuna--ar--. Men sport klubuna baram.
هناك مباراة كرة قدم تجري الآن. Азыр футбол оюну болуп жатат. Азыр футбол оюну болуп жатат. 1
Me- s-o---klu--n-------. Men sport klubuna baram.
يلعب المنتخب الألماني ضد المنتخب الإنجليزي. Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. 1
B-z f--bol oy--ybuz. Biz futbol oynoybuz.
من يفوز؟ Ким жеңет? Ким жеңет? 1
Bi-----bo--oy--y--z. Biz futbol oynoybuz.
ليس لدي أي فكرة. Менде эч кандай түшүнүгүм жок. Менде эч кандай түшүнүгүм жок. 1
B-- fut-o- ---oy-uz. Biz futbol oynoybuz.
‫في الوقت الحاضر متعادلان. Азырынча тараптар тең. Азырынча тараптар тең. 1
Ke-----u---üz. Keede suzöbüz.
الحكم من بلجيكا. Калыс Бельгиядан болот. Калыс Бельгиядан болот. 1
K-e-e -uz-büz. Keede suzöbüz.
‫هناك الآن ركلة جزاء. Эми пенальти бар. Эми пенальти бар. 1
K-e----uz-büz. Keede suzöbüz.
‫هدف! واحد - صفر! Гол! Бир - нөл! Гол! Бир - нөл! 1
J- biz v--o-i-e- -y-a--ız. Je biz velosiped aydaybız.

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.