‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أجزاء الجسم‬   »   hi शरीर के अंग

‫58 [ثمانية وخمسون]

‫أجزاء الجسم‬

‫أجزاء الجسم‬

५८ [अठ्ठावन]

58 [aththaavan]

शरीर के अंग

shareer ke ang

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
أرسم رجلاً. मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ 1
sh---e--ke---g shareer ke ang
‫أولاً الرأس. सबसे पहले मस्तक सबसे पहले मस्तक 1
sh---------ang shareer ke ang
الرجل يرتدي قبعة. आदमी ने टोपी पहनी है आदमी ने टोपी पहनी है 1
ma-n-e---ada--- k--chitr -an--ta / b-n---ee ---n main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
‫لا يمكن رؤية الشعر. उसके बाल नहीं दिखते उसके बाल नहीं दिखते 1
m--n--k--a---e- ---ch-t---anaat- - -ana-t-e h--n main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. उसके कान भी नहीं दिखते उसके कान भी नहीं दिखते 1
m--- -- ---a-e- ---c-i-- ------- / b-n-a--e ---n main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
لا يمكن كذلك رؤية الظهر. उसकी पीठ भी नहीं दिखती उसकी पीठ भी नहीं दिखती 1
s-b-s- -ahale -a--ak sabase pahale mastak
أنا أرسم العينين والفم. मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ 1
s--a-e ---al--ma--ak sabase pahale mastak
الرجل يرقص ويضحك आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है 1
s---se p----e-m-s-ak sabase pahale mastak
الرجل لديه أنف طويل. आदमी की नाक लम्बी है आदमी की नाक लम्बी है 1
aa-am-e--------- pa----- h-i aadamee ne topee pahanee hai
‫إنه يحمل عصا في يده. उसके हाथों में एक छड़ी है उसके हाथों में एक छड़ी है 1
aa---e--ne---p---pah-n-e-h-i aadamee ne topee pahanee hai
‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. उसने गले में एक शाल ओढी हुई है उसने गले में एक शाल ओढी हुई है 1
a-d-m-e-n- t-p-e--a--nee-h-i aadamee ne topee pahanee hai
‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है 1
u-a---b-al-n--i-----ha-e usake baal nahin dikhate
‫الذراعان قويان. बाहें मज़बूत हैं बाहें मज़बूत हैं 1
u-----b-al-nah-- d--h-te usake baal nahin dikhate
الساقين قوية أيضاً टाँगें भी मज़बूत हैं टाँगें भी मज़बूत हैं 1
usa---baal na-i--di-ha-e usake baal nahin dikhate
‫الرجل مصنوع من الثلج. यह एक हिम-मानव है यह एक हिम-मानव है 1
u-a-e -aa--b-e--n-h---dik-ate usake kaan bhee nahin dikhate
‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. उसने पतलून और कोट नहीं पहना है उसने पतलून और कोट नहीं पहना है 1
us--e-k-a- -h-e n-----d-k-ate usake kaan bhee nahin dikhate
‫والرجل لا يشعر بالبرد. लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है 1
u--ke---a------ n-hin d---a-e usake kaan bhee nahin dikhate
‫إنه رجل الثلج. यह एक हिम-मानव है यह एक हिम-मानव है 1
usa-ee p-et---h-e-n-hin--i--a-ee usakee peeth bhee nahin dikhatee

لغة اسلافنا

يمكن بحث اللغات الحديثة من قبل اللغويين. و يستخدم في ذلك طرق عدة. كيف استطاع الناس التحدث قبل آلاف السنين. الاجابة عن السؤال ليس بالامر السهل. لكنه يشغل العلماء منذ وقت طويل. انهم يبغون بحث كيف تحدث الانسان في السابق. لذلك هم يحاولون اعادة تكوين الصيغ اللغوية القديمة. لقد توصل باحثون امريكييون الي اكتشافات مذهلة. لقد قاموا بتحليل اكثر من 2000 لغة. و في ذلك بحثوا و قبل كل شئ بناء الجملة لتلك اللغات. و كانت نتائج دراساتهم مثيرة للغاية. S-O-V يكاد نصف اللغات لديها بناء الجملة علي هيئة مما يعني انه يوجد قاعدة فاعل و مفعول و فعل. S-O-V واكثر من 700 لغة يتبعون نموذج V-S-O و حوالي 160 لغة يعملون وفق نظام V-S-O تستخدم حوالي 40 لغة نموذج حوالي 120 لغة تظهر اشكال مختلطة. علي العكس انظمة نادرةO-V-S و O-S-Vتمثل S-O-V تستخدم غالبية اللغات موضع الدراسة مبدأ و ينتمي الي ذلك علي سبيل المثال الفارسية و اليابانيةو التركية. S-V-O تتبع اغلب اللغات الحية مع ذلك نموذج تسيطر بناء الجملة علي هذا النحو علي اللغات الهندو جرمانية. و يعتقد الباحثون ان المرء قبل ذلك قد تحدث وفقا للنموذجفاعل-مفعول-فعل. و بناء علي هذا النظام نشأت كل اللغات. و لكن انفصلت اللغات بعد ذلك. و عن كيفية حدوث ذلك لا يعرف الباحثون شيئا. لكن تنوع بناء الجملة لا بد و أن يكون له سببا. ..لان من له ميزة يتطور.