‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أجزاء الجسم‬   »   th อวัยวะ

‫58 [ثمانية وخمسون]

‫أجزاء الجسم‬

‫أجزاء الجسم‬

58 [ห้าสิบแปด]

hâ-sìp-bhæ̀t

อวัยวะ

à-wai-yá-wá

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
أرسم رجلاً. ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย 1
a--wai-ya--wá à-wai-yá-wá
‫أولاً الرأس. เริ่มจากศีรษะก่อน เริ่มจากศีรษะก่อน 1
à------a----́ à-wai-yá-wá
الرجل يرتدي قبعة. ผู้ชายสวมหมวก ผู้ชายสวมหมวก 1
po-----̀-------w--t-rô---pô----ai pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
‫لا يمكن رؤية الشعر. มองไม่เห็นเส้นผม มองไม่เห็นเส้นผม 1
pǒm--i--c-a-----̂t-r-----po-o-chai pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. มองไม่เห็นหูด้วย มองไม่เห็นหูด้วย 1
p--m-dì-ch--n-wâ--r-̂o--po-o---ai pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
لا يمكن كذلك رؤية الظهر. มองไม่เห็นหลังด้วย มองไม่เห็นหลังด้วย 1
rê-̶---à----̌-n--à--àwn rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
أنا أرسم العينين والفم. ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก 1
r-̂-̶m-j--k-s-̌----à----wn rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
الرجل يرقص ويضحك ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ 1
re--̶m---̀---e-en--à-ga--n rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
الرجل لديه أنف طويل. ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว 1
pô--c----s-̌----u-ak pôo-chai-sǔam-mùak
‫إنه يحمل عصا في يده. เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา 1
pô---hai--u-am--ù-k pôo-chai-sǔam-mùak
‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย 1
pô--cha-----am-m-̀-k pôo-chai-sǔam-mùak
‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น 1
m-wn--mâ---ěn------p-̌m mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
‫الذراعان قويان. แขนแข็งแรง แขนแข็งแรง 1
m-w-g-ma---h-̌---ê--po-m mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
الساقين قوية أيضاً ขาก็แข็งแรงด้วย ขาก็แข็งแรงด้วย 1
m-----m---------sê--pǒm mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
‫الرجل مصنوع من الثلج. ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ 1
maw-g--âi--e---h--o-dû-y mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม 1
m---g-m-̂--he---ho---d-̂-y mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
‫والرجل لا يشعر بالبرد. แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น 1
m-w-g----i-h-----o---dû-y mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
‫إنه رجل الثلج. เขาคือตุ๊กตาหิมะ เขาคือตุ๊กตาหิมะ 1
m--n--mâi-he---lǎ-g-d--ay mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay

لغة اسلافنا

يمكن بحث اللغات الحديثة من قبل اللغويين. و يستخدم في ذلك طرق عدة. كيف استطاع الناس التحدث قبل آلاف السنين. الاجابة عن السؤال ليس بالامر السهل. لكنه يشغل العلماء منذ وقت طويل. انهم يبغون بحث كيف تحدث الانسان في السابق. لذلك هم يحاولون اعادة تكوين الصيغ اللغوية القديمة. لقد توصل باحثون امريكييون الي اكتشافات مذهلة. لقد قاموا بتحليل اكثر من 2000 لغة. و في ذلك بحثوا و قبل كل شئ بناء الجملة لتلك اللغات. و كانت نتائج دراساتهم مثيرة للغاية. S-O-V يكاد نصف اللغات لديها بناء الجملة علي هيئة مما يعني انه يوجد قاعدة فاعل و مفعول و فعل. S-O-V واكثر من 700 لغة يتبعون نموذج V-S-O و حوالي 160 لغة يعملون وفق نظام V-S-O تستخدم حوالي 40 لغة نموذج حوالي 120 لغة تظهر اشكال مختلطة. علي العكس انظمة نادرةO-V-S و O-S-Vتمثل S-O-V تستخدم غالبية اللغات موضع الدراسة مبدأ و ينتمي الي ذلك علي سبيل المثال الفارسية و اليابانيةو التركية. S-V-O تتبع اغلب اللغات الحية مع ذلك نموذج تسيطر بناء الجملة علي هذا النحو علي اللغات الهندو جرمانية. و يعتقد الباحثون ان المرء قبل ذلك قد تحدث وفقا للنموذجفاعل-مفعول-فعل. و بناء علي هذا النظام نشأت كل اللغات. و لكن انفصلت اللغات بعد ذلك. و عن كيفية حدوث ذلك لا يعرف الباحثون شيئا. لكن تنوع بناء الجملة لا بد و أن يكون له سببا. ..لان من له ميزة يتطور.