‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طرح / وجّه أسئلة 2‬   »   bn প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ২

‫63 [ثلاثة وستون]‬

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

৬৩ [তেষট্টি]

63 [tēṣaṭṭi]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ২

praśna jijñāsā 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫لدي هواية. আমার একটা শখ আছে ৷ আমার একটা শখ আছে ৷ 1
p--ś---j--ñās--2 praśna jijñāsā 2
انا ألعب التنس. আমি টেনিস খেলি ৷ আমি টেনিস খেলি ৷ 1
p--ś---j--ñ--ā-2 praśna jijñāsā 2
أين يوجد ملعب التنس؟ টেনিসের ময়দান কোথায়? টেনিসের ময়দান কোথায়? 1
ām--a ----ā ś-k----c-ē āmāra ēkaṭā śakha āchē
هل لديك هواية؟ তোমার কি কোনো শখ আছে? তোমার কি কোনো শখ আছে? 1
ā-āra -k-ṭā ---h--āchē āmāra ēkaṭā śakha āchē
انا ألعب كرة القدم. আমি ফুটবল খেলি ৷ আমি ফুটবল খেলি ৷ 1
āmāra--ka-ā-śa--a--c-ē āmāra ēkaṭā śakha āchē
أين يوجد ملعب كرة القدم؟ ফুটবল ময়দান কোথায়? ফুটবল ময়দান কোথায়? 1
ā----ē---a ---li āmi ṭēnisa khēli
ذراعي تؤلمني. আমার হাতে ব্যাথা করছে ৷ আমার হাতে ব্যাথা করছে ৷ 1
ā-i -----a--hē-i āmi ṭēnisa khēli
قدمي ويدي تؤلمني أيضاً. আমার পায়ের পাতা এবং হাতেও ব্যাথা করছে ৷ আমার পায়ের পাতা এবং হাতেও ব্যাথা করছে ৷ 1
āmi---n--a-k---i āmi ṭēnisa khēli
هل هناك طبيب؟ এখানে কি ডাক্তার আছেন? এখানে কি ডাক্তার আছেন? 1
ṭ-n-sē-a----adā-a --th--a? ṭēnisēra maẏadāna kōthāẏa?
لدي سيارة. আমার একটা গাড়ী আছে ৷ আমার একটা গাড়ী আছে ৷ 1
ṭ--i-ēra---ẏ-d--- ---hā--? ṭēnisēra maẏadāna kōthāẏa?
‫ولدي أيضاً دراجة نارية. আমার একটা মটর সাইকেলও আছে ৷ আমার একটা মটর সাইকেলও আছে ৷ 1
ṭ-ni-ē----aẏ-d--a k--hāẏa? ṭēnisēra maẏadāna kōthāẏa?
‫أين موقف للسيارات؟ গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা কোথায়? গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা কোথায়? 1
T-m--a k-----ō-śa-h-----ē? Tōmāra ki kōnō śakha āchē?
‫لدي كنزة صوف. আমার একটা সোয়েটার আছে ৷ আমার একটা সোয়েটার আছে ৷ 1
T-mā-a k- -ō-- -a--- --h-? Tōmāra ki kōnō śakha āchē?
‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز. আমার একটা জ্যাকেট এবং এক জোড়া জিন্সও আছে ৷ আমার একটা জ্যাকেট এবং এক জোড়া জিন্সও আছে ৷ 1
T--ār- -i k-nō ---h---ch-? Tōmāra ki kōnō śakha āchē?
‫أين هي الغسالة؟ ওয়াশিং মেশিন কোথায়? ওয়াশিং মেশিন কোথায়? 1
Ā----h--a---a-----i Āmi phuṭabala khēli
‫لدي صحن (طبق). আমার কাছে একটা প্লেট আছে ৷ আমার কাছে একটা প্লেট আছে ৷ 1
Ā-- -h--a-----k---i Āmi phuṭabala khēli
لدي سكين، وشوكة، وملعقة. আমার কাছে একটা ছুরি, কাঁটা এবং চামচ আছে ৷ আমার কাছে একটা ছুরি, কাঁটা এবং চামচ আছে ৷ 1
Ā-- p-uṭ--al- ----i Āmi phuṭabala khēli
‫أين الملح والفلفل؟ নুন এবং মরিচ / গোলমরিচ কোথায়? নুন এবং মরিচ / গোলমরিচ কোথায়? 1
p-u-ab-la---ẏ--āna--ōthā--? phuṭabala maẏadāna kōthāẏa?

اجسادنا تتفاعل مع اللغة

يتم معالجة اللغة في امخاخنا. عندما نسمع أو نقرأ تنشط امخاخنا. و هذا ما يمكن قياسه بعدة طرق. و لكن ليست فقط امخاخنا تتفاعل مع المحفزات اللغوية. لقد اظهرت الدراسات الجديدة ان اللغة ايضا تنشط اجسادنا. تعمل اجسادنا عند قراءة او سماع كلمات معينة. و قبل كل شئ هي الكلمات التي تصف الانفعالات الجسدية. و كلمة ابتسامة هي مثال جيد لذلك. فعندما نقرأ هذه الكلمة تتحرك عضلات الضحك لدينا. ان ايضا الكلمات السلبية لديها تأثيرات يمكن اعتبارها. و مثال علي ذلك هو كلمة ألم. فجسدنا يظهر انفعالا بسيطا للالم عندما نقرأ هذا. يمكن ايضا القول اننا نحاكي ما نقرأه أو نسمعه. كلما زادت حيوية اللغة، كلما زادت درجة انفعالنا تجاهها. ان وصفا دقيقا تكون نتيجته انفعالا قويا. من أجل احدي الدراسات تم قياس نشاطات الجسد. و تم عرض الاشخاص المختبرين كلمات مختلفة. و كانت الكلمات ايجابية و سلبية. و قد تغيرت تعبيرات وجه الاشخاص اثناء اجراء الاختبارات. و قد اختلفت حركة الجبهة و الفم لديهم. و هذا يثبت أن اللغة لها تأثير قوي علينا. ان الكلمات تعتبر اكثر من وسيلة اتصالية. امخاخنا تترجم اللغة الي لغة جسدية. عن كيفية ذلك لم يصل الباحثون الي اكتشافات بعد. لكن من الممكن ان تكون لنتائج الدراسات آثار أخري. يناقش الاطباء كيف يمكنهم معالجة مرضاهم علي نحو أفضل. لان كثير من المرضي يجب عليهم اجراء فترة علاج طويلة. ..و اثناء ذلك يتحدث كثيرا.