‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طرح / وجّه أسئلة 2‬   »   hi प्रश्न पूछें २

‫63 [ثلاثة وستون]

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

६३ [तिरसठ]

63 [tirasath]

प्रश्न पूछें २

prashn poochhen 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
‫لدي هواية. मेरा एक शौक है मेरा एक शौक है 1
p--s-- pooch--- 2 prashn poochhen 2
انا ألعب التنس. मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ 1
p--sh- poo-hh---2 prashn poochhen 2
أين يوجد ملعب التنس؟ टेनिस का मैदान कहाँ है? टेनिस का मैदान कहाँ है? 1
m--a--k ----k --i mera ek shauk hai
هل لديك هواية؟ क्या तुम्हारा कोई शौक है? क्या तुम्हारा कोई शौक है? 1
m--a-e--s-a----ai mera ek shauk hai
انا ألعب كرة القدم. मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ 1
m-r--e- -h----hai mera ek shauk hai
أين يوجد ملعب كرة القدم؟ फुटबॉल का मैदान कहाँ है? फुटबॉल का मैदान कहाँ है? 1
m--n--en-s --el--a-/ k--la-e- ---n main tenis khelata / khelatee hoon
ذراعي تؤلمني. मेरी बांह दर्द कर रही है मेरी बांह दर्द कर रही है 1
m-in-ten-- ---l--a---kh--a----h-on main tenis khelata / khelatee hoon
قدمي ويدي تؤلمني أيضاً. मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं 1
m--- ten---kh--at--/---e----- -oon main tenis khelata / khelatee hoon
هل هناك طبيب؟ डॉक्टर कहाँ हैं? डॉक्टर कहाँ हैं? 1
t-n-- -a -a-da-n-k---an--a-? tenis ka maidaan kahaan hai?
لدي سيارة. मेरे पास एक गाड़ी है मेरे पास एक गाड़ी है 1
te-i- ka --i---n ka--a- ha-? tenis ka maidaan kahaan hai?
‫ولدي أيضاً دراجة نارية. मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है 1
te-is -a-m--d--n ---a---h--? tenis ka maidaan kahaan hai?
‫أين موقف للسيارات؟ गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है? गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है? 1
k---tu-ha-ra--oe---h-u--h-i? kya tumhaara koee shauk hai?
‫لدي كنزة صوف. मेरे पास एक स्वेटर है मेरे पास एक स्वेटर है 1
kya tum---ra-k-------u- h--? kya tumhaara koee shauk hai?
‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز. मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं 1
kya-tumh-a-- -o----hau---a-? kya tumhaara koee shauk hai?
‫أين هي الغسالة؟ कपड़े धोने की मशीन कहाँ है? कपड़े धोने की मशीन कहाँ है? 1
mai- phut-bol---e-ata-- -h-la-----o-n main phutabol khelata / khelatee hoon
‫لدي صحن (طبق). मेरे पास एक प्लेट है मेरे पास एक प्लेट है 1
mai-------b-- ---lat- /-khelat-----on main phutabol khelata / khelatee hoon
لدي سكين، وشوكة، وملعقة. मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है 1
ma---p----bol khel-t- / kh-la-ee hoon main phutabol khelata / khelatee hoon
‫أين الملح والفلفل؟ नमक और काली मिर्च कहाँ है? नमक और काली मिर्च कहाँ है? 1
ph--abol ka-m----a- --haan hai? phutabol ka maidaan kahaan hai?

اجسادنا تتفاعل مع اللغة

يتم معالجة اللغة في امخاخنا. عندما نسمع أو نقرأ تنشط امخاخنا. و هذا ما يمكن قياسه بعدة طرق. و لكن ليست فقط امخاخنا تتفاعل مع المحفزات اللغوية. لقد اظهرت الدراسات الجديدة ان اللغة ايضا تنشط اجسادنا. تعمل اجسادنا عند قراءة او سماع كلمات معينة. و قبل كل شئ هي الكلمات التي تصف الانفعالات الجسدية. و كلمة ابتسامة هي مثال جيد لذلك. فعندما نقرأ هذه الكلمة تتحرك عضلات الضحك لدينا. ان ايضا الكلمات السلبية لديها تأثيرات يمكن اعتبارها. و مثال علي ذلك هو كلمة ألم. فجسدنا يظهر انفعالا بسيطا للالم عندما نقرأ هذا. يمكن ايضا القول اننا نحاكي ما نقرأه أو نسمعه. كلما زادت حيوية اللغة، كلما زادت درجة انفعالنا تجاهها. ان وصفا دقيقا تكون نتيجته انفعالا قويا. من أجل احدي الدراسات تم قياس نشاطات الجسد. و تم عرض الاشخاص المختبرين كلمات مختلفة. و كانت الكلمات ايجابية و سلبية. و قد تغيرت تعبيرات وجه الاشخاص اثناء اجراء الاختبارات. و قد اختلفت حركة الجبهة و الفم لديهم. و هذا يثبت أن اللغة لها تأثير قوي علينا. ان الكلمات تعتبر اكثر من وسيلة اتصالية. امخاخنا تترجم اللغة الي لغة جسدية. عن كيفية ذلك لم يصل الباحثون الي اكتشافات بعد. لكن من الممكن ان تكون لنتائج الدراسات آثار أخري. يناقش الاطباء كيف يمكنهم معالجة مرضاهم علي نحو أفضل. لان كثير من المرضي يجب عليهم اجراء فترة علاج طويلة. ..و اثناء ذلك يتحدث كثيرا.