‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫النفي 1‬   »   id Bentuk negatif

‫64 [أربعة وستون]

‫النفي 1‬

‫النفي 1‬

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإندونيسية تشغيل المزيد
انا لا افهم الكلمة Saya tidak mengerti kata ini. Saya tidak mengerti kata ini. 1
انا لا افهم الجملة Saya tidak mengerti kalimat ini. Saya tidak mengerti kalimat ini. 1
لا أفهم المعنى. Saya tidak mengerti artinya. Saya tidak mengerti artinya. 1
المعلم bapak guru bapak guru 1
هل فهمت المعلم؟ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 1
نعم، أفهمه جيداً. Ya, saya mengerti dengan baik. Ya, saya mengerti dengan baik. 1
‫المعلم، ‫المعلمة ibu guru ibu guru 1
هل فهمت المعلمة؟ Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 1
‫نعم، أفهمها جيداً. Ya, saya mengerti dengan baik. Ya, saya mengerti dengan baik. 1
‫الناس orang-orang orang-orang 1
هل تفهم الناس؟ Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 1
لا، أنا لا أفهمهم جيداً. Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 1
‫الصديقة teman wanita teman wanita 1
هل لديك صديقة؟ Apakah Anda memiliki teman wanita? Apakah Anda memiliki teman wanita? 1
‫نعم، لدي صديقة. Ya, saya punya. Ya, saya punya. 1
الابنة anak perempuan anak perempuan 1
هل لديك ابنة؟ Apakah Anda memiliki anak perempuan? Apakah Anda memiliki anak perempuan? 1
لا، ليس لدي أي شيء. Tidak, saya tidak punya. Tidak, saya tidak punya. 1

الشخص الأعمي يعالح اللغة بكفاءة اكبر

ان الناس الذين لا يستطيعون الابصار يسمعون أفضل. و من خلال ذلك يستطيعون التحرك أفضل في حياتهم اليومية. لكن الشخص الاعمي يستطيع معالجة اللغة بشكل أكثر كفاءة. و لقد توصلت اكثر من دراسة علمية الي هذه النتائج. حيث قام الباحثون بعرض الاشخاص المختبرين نصوصا لسماعها. و تم اثناء ذلك زيادة سرعة اللغة بشكل واضح. و مع ذلك استطاع الاشخاص الاكفاء فهم النصوص. و هو ما لم يتمكن من فهمه الاشخاص الذين يتمكنون من رؤية النصوص. و كان ما تلي عليهم بالنسبة اليهم علي درجة عالية من السرعة. لقد توصلت تجربة اخري الي نتيجة مماثلة. حيث يقوم الاكفاء و الغير اكفاء بسماع جمل مختلفة. و قد تم التلاعب في جزء من الجملة. و قد تم استبدال كلمة دون معني بالكلمة الاخيرة. و كان علي الاشخاص المختبرين تقييم الجملة. و كان عليهم تقييم عما اذا كانت الجمل ذات معني او بدون. و اثناء حلهم للواجب تم فحص ادمغاتهم. و قد قاس الباحثون ترددات محددة في المخ. و من ثم استطاعوا التعرف علي مدي سرعة حل ادمغتهم للواجبات. لدي الاشخاص الاكفاء ظهرت اشارة معينة بسرعة بالغة. هذه الاشارة بينت ان الجملة قد تم تحليلها. لكن لدي الاشخاص الغير اكفاء ظهرت تلك الاشارة متأخرا بشكل واضح. لكن عن سبب كفاءة الاكفاء في معالجة اللغة، لا يعرف السبب حتي الآن. لكن العلماء لديهم نظرية. فهم يعتقدون ان الدماغ يستخدم منطقة معينة من المخ بشكل مكثف. و هذا هي المنطقة التي يعالج فيها القادرون علي الابصار محفزاتهم البصرية. و لدي الناس الاكفاء لا يتم استخدام تلك المنطقة لغرض الابصار. فهي "متاحة" للواجبات الأخري. ..و بالتالي يكون لدي الاكفاء سعة أكبر لمعالجة اللغة.