‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫كبيرـــــــصغير‬   »   hi बड़ा – छोटा

‫68 [ثمانية وستون]

‫كبيرـــــــصغير‬

‫كبيرـــــــصغير‬

६८ [अड़सठ]

68 [adasath]

बड़ा – छोटा

bada – chhota

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
‫كبير وصغير बड़ा और छोटा बड़ा और छोटा 1
bad--– c-h--a bada – chhota
‫الفيل كبير. हाथी बड़ा होता है हाथी बड़ा होता है 1
b--- ---h-o-a bada – chhota
‫الفأر صغير. चूहा छोटा होता है चूहा छोटा होता है 1
b----a-r -----a bada aur chhota
‫مظلم ومضيئ अंधेरा और प्रकाश अंधेरा और प्रकाश 1
b--a -u--c--ota bada aur chhota
الليل مظلم. रात अंधेरी होती है रात अंधेरी होती है 1
ba-a-a-r---hota bada aur chhota
النهار مشرق. दिन प्रकाशमय होता है दिन प्रकाशमय होता है 1
haa-h-- --d-------h-i haathee bada hota hai
‫طاعن في السن وشاب बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा 1
ha----e -ada -ot- h-i haathee bada hota hai
جدنا كبير في السن جداً. हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं 1
h---he- -ad--h-ta-h-i haathee bada hota hai
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً. ७० वर्ष पहले वे भी युवा थे ७० वर्ष पहले वे भी युवा थे 1
ch-o-----hot- h-ta-h-i chooha chhota hota hai
‫جميل وقبيح सुन्दर और कुरुप सुन्दर और कुरुप 1
c----a -hho----o---hai chooha chhota hota hai
‫الفراشة جميلة. तितली सुन्दर होती है तितली सुन्दर होती है 1
c-o--- c--ota hota hai chooha chhota hota hai
‫العنكبوت قبيح. मकड़ी कुरुप होती है मकड़ी कुरुप होती है 1
andher--a-r ----aash andhera aur prakaash
‫سمين ونحيل मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले 1
andh-r--------aka-sh andhera aur prakaash
‫امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة. १०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है १०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है 1
a--he-a--ur--ra---sh andhera aur prakaash
‫رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل. ५० किलो वाला आदमी पतला होता है ५० किलो वाला आदमी पतला होता है 1
r--------er-----t-- --i raat andheree hotee hai
غالية الثمن ورخيصة महंगा और सस्ता महंगा और सस्ता 1
r--t-an---re- h-t-e --i raat andheree hotee hai
‫السيارة باهظة الثمن. गाड़ी महंगी है गाड़ी महंगी है 1
r--t----h--ee ----- hai raat andheree hotee hai
‫الصحيفة رخيصة. अखबार सस्ता है अखबार सस्ता है 1
d-n pra-aa-h-ma- -----hai din prakaashamay hota hai

تبديل الكود

يترعرع مزيدو مزيد من الناس وهم لديهم لغتان. هم يستطيعون تحدث أكثر من لغة واحدة. و كثير من هؤلاء يبدلون دائما بين تلك اللغات. فهم يقررون طبقا للموقف أية لغة عليهم استخدامها. فهم في العمل يستخدمون لغة علي سبيل المثال مختلفة عماهي في المنزل. و بالتالي يكيفون أنفسهم مع بيئتهم. لكن توجد الامكانية تغيير اللغة بشكل تلقائي. و هذه الظاهرة تسمي التبديل الكودي. حيث يتم من خلالها تبديل اللغة أثناء التحدث. و توجد اسباب عدة عن سبب تبديل المتحدث للغة. غالبا لا يجد المتحدث في لغة ما الكلمة المناسبة كما في اللغات الأخري. فهم يستطيعون التعبير باللغات الأخري بصورة أفضل. و من الممكن أيضا أن يشعر المتحدث بالثقة أكثر في لغة أخري. فيتم اختيار هذه اللغة للتعبير عن الأشياء الخاصة أو الشخصية. أحيانا لا توجد في لغة ما كلمة معينة. و في هذه الحالة علي المتحدث تبديل اللغة. أو انه يبدل اللغة لكي لايتم فهم كلامه. و في هذه الحالة يعمل التبديل الكودي و كأنه لغة سرية. في السابق تم انتقاد الخلط بين اللغات. حيث اعتقد المرء ان المتحدث لا يستطيع ان يتحدث اللغة علي نحو صحيح. لكن اليوم يري المرء ذلك بنظرة مغايرة. حيث تم الاعتراف بالتبديل اللغوي علي انه كفاءة لغوية. و قد يكون شيقا مراقبة المتحدثين عند تبديلهم بين اللغات. لان المتحدثين لا يبدلون في الغالب ليس فقط اللغة. فعناصر اتصالية أخري يتم تغييرها. كثير من المتحدثين في اللغات الاخري يكونون أسرع أو اعلي أو مؤكدين. او يستعملون كثير من الايماءات أو يعبرون بوجوههم. ..التبديل الكودي قد يكون ايضا تبديل ثقافي.