‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫السماح بفعل شيء‬   »   cs smět něco

‫73 [ثلاثة وسبعون]

‫السماح بفعل شيء‬

‫السماح بفعل شيء‬

73 [sedmdesát tři]

smět něco

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التشيكية تشغيل المزيد
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ Smíš už řídit auto? Smíš už řídit auto? 1
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ Smíš už pít alkohol? Smíš už pít alkohol? 1
‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? 1
يسمح أن / يمكن أن smět smět 1
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ Smíme tady kouřit? Smíme tady kouřit? 1
هل التدخين مسموح هنا؟ Smí se tu kouřit? Smí se tu kouřit? 1
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ Lze platit kreditní kartou? Lze platit kreditní kartou? 1
هل يمكنني الدفع بالشيك؟ Lze platit šekem? Lze platit šekem? 1
هل يمكنني الدفع نقداً؟ Lze platit hotově? Lze platit hotově? 1
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ Mohu si zatelefonovat? Mohu si zatelefonovat? 1
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ Mohu se na něco zeptat? Mohu se na něco zeptat? 1
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ Mohu něco říci? Mohu něco říci? 1
لا يسمح له بالنوم في الحديقة. On nesmí spát v parku. On nesmí spát v parku. 1
لا يسمح له بالنوم في السيارة. On nesmí spát v autě. On nesmí spát v autě. 1
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. On nesmí spát na nádraží. On nesmí spát na nádraží. 1
هل يمكننا الجلوس؟ Můžeme se posadit? Můžeme se posadit? 1
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ Můžeme dostat jídelní lístek? Můžeme dostat jídelní lístek? 1
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ Můžeme zaplatit zvlášť? Můžeme zaplatit zvlášť? 1

كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد. و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت. و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة. تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل. فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها. يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا. يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود. فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد. و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل. و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات. و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات. لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف. للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها. لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد. و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح. لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه. و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية. عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها. و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة. لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم. ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما. فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية. ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع. من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته. لان كلا منا له اهتمامته الخاصة. ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء. لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة. من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.