‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫السماح بفعل شيء‬   »   ti ገለ ምፍቃድ

‫73 [ثلاثة وسبعون]

‫السماح بفعل شيء‬

‫السماح بفعل شيء‬

73 [ሰብዓንሰለስተን]

73 [sebi‘aniselesiteni]

ገለ ምፍቃድ

gele mifik’adi

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? 1
g----m--ik-a-i gele mifik’adi
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? 1
g-l- mifik’--i gele mifik’adi
‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? 1
m-k----n--̱iti---iri --fik------ik--di--? mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
يسمح أن / يمكن أن ምፍቓድ ምፍቓድ 1
me-ī-a-niẖi-iz--ir---i-i-------i-- -iy-? mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? 1
mekī---n---i-i-iwir- -ifi-̱--del-ka -i--? mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
هل التدخين مسموح هنا؟ ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ 1
al-k-li ki--s-tī---fi---------d---? alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? 1
al--o-i-----s--- y-f-ḵ-e--ka di--? alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني الدفع بالشيك؟ ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? 1
al-k-l-----i-et---i--ḵ’-de-a d-y-? alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني الدفع نقداً؟ ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? 1
beyi-iẖ- -bi-w--s’--ī--ager- k-t----i-------’-d--- -iy-? beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? 1
b--i-iẖ---bi --t--a-ī --geri -i---i-i----i--’ed-k- d-y-? beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? 1
be-i-i--a-a-i w-ts’a-- --ger- kitiz-ri-y---k--e---- di-u? beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? 1
m-fi-̱-adi mifiḵ’adi
لا يسمح له بالنوم في الحديقة. ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። 1
mifik----i mifiḵ’adi
لا يسمح له بالنوم في السيارة. ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። 1
mif--̱---i mifiḵ’adi
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። 1
ab--ī--i--tik-ẖ- --f--̱’-din--dīy-? abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
هل يمكننا الجلوس؟ ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? 1
a--zī ---eti-iẖ- y-f--̱-e-in- d--u? abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? 1
abi-ī-ki-etik-h-i-y-fik-’-d--- -īy-? abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? 1
abi----i-i----̱i y-fik-’e-i abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi

كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد. و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت. و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة. تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل. فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها. يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا. يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود. فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد. و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل. و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات. و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات. لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف. للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها. لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد. و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح. لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه. و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية. عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها. و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة. لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم. ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما. فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية. ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع. من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته. لان كلا منا له اهتمامته الخاصة. ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء. لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة. من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.