‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طلب شيئ   »   hu valamit kérni

‫74 [أربعة وسبعون]

‫طلب شيئ

‫طلب شيئ

74 [hetvennégy]

valamit kérni

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهنغارية تشغيل المزيد
هل يمكنك قص شعري؟ Le tudná vágni a hajamat? Le tudná vágni a hajamat? 1
ليس قصيراً جداً من فضلك. Kérem, ne túl rövidre! Kérem, ne túl rövidre! 1
أقصر قليلاً من فضلك. Kissé rövidebbre, kérem! Kissé rövidebbre, kérem! 1
‫هل يمكنك تحميض الصور؟ Elő tudja hívni a fényképeket? Elő tudja hívni a fényképeket? 1
الصور موجودة على القرص مدمج. A képek a CD-n vannak. A képek a CD-n vannak. 1
الصور موجودة في الكاميرا. A képek a fényképezőgépen vannak. A képek a fényképezőgépen vannak. 1
هل يمكنك إصلاح الساعة؟ Meg tudja javítani az órát? Meg tudja javítani az órát? 1
الزجاج مكسور. A üveg széttörött / eltörött. A üveg széttörött / eltörött. 1
البطارية منتهية. Az elem üres. Az elem üres. 1
هل تستطيع كي القميص؟ Ki tudja vasalni az inget? Ki tudja vasalni az inget? 1
هل يمكنك تنظيف البنطال؟ Ki tudja tisztítani a nadrágot? Ki tudja tisztítani a nadrágot? 1
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ Meg tudja javítani a cipőket? Meg tudja javítani a cipőket? 1
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ Tudna tüzet adni? Tudna tüzet adni? 1
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ Van gyufája vagy egy gyújtója? Van gyufája vagy egy gyújtója? 1
هل لديك منفضة سجائر؟ Van egy hamutartója? Van egy hamutartója? 1
هل تدخن السيجار؟ Szivarozik? Szivarozik? 1
هل تدخن السجائر؟ Dohányzik? Dohányzik? 1
هل تدخن الغليون؟ Pipázik? Pipázik? 1

التعلم و القراءة

يرتبط التعلم و القراة ببعضهما البعض. هذا ايضا ينطبق علي وجه خاص علي تعلم اللغات الاجنبية. لكي نتعلم لغة جديدة علي نحو جيد علينا أن نقرأ نصوصا كثيرة. عند قراءة الأدب بلغة أخري نعالج جملا كاملة. و بالتالي يتعلم مخنا المفردات و القواعد في اطار نصي. و هذا يساعد المخ في تخزين المحتوي الجديدة. تلاحظ ذاكرتنا المفردات المنفردة بشكل سئ للغاية. عند القراءة نتعلم ما هو المعني الذي تتضمنه الكلمة. و بالتالي نبني حسا لغويا للغة الجديدة. و بالطبع لا ينبغي أن تكون لغة الادب في اللغة الاجنبية صعبة للغاية. القصص القصيرة الحديثة أو روايات الجريمة تكون علي الاغلب مسلية. الصحف اليومية لها ميزة انها دائما حديثة النشر. كذلك فان قصص الاطفال و القصص الكوميدية مناسبة للتعلم. تسهل الصور فهم اللغات الجديدة. انه سيان نوع الادب الذي علي المرء اختياره، فمن المهم ان يكون حيا. مما يعني انه لابد ان يحدث الكثير ختي تتباين اللغة. و من لا يجد ما يناسبه، يمكنه ان يستعمل كتبا تعليمية خاصة. توجد الكثير من الكتب التي تحتوي علي النصوص السهلة للمبتدئين. من المهم اثناء التعلم ان يستعمل المرء القاموس. فاذا لم يفهم المرء الكلمة عليه ان يبحث عن معناها. فمخنا ينشط عن طريق القراءة و يتعلم ما هو جديد سريعا. ممكن ان يجمع المرء الكلمات التي لا يفهمها في ملف واحد. و بالتالي يستطيع المرء اعادتها. من المفيد ايضا تعليم الكلمات الغير مفهومة في النص بلون ما. و في المرة القادمة للقراءة يدركها المرء ثانية. من يقرأ يوميا الكثير يحقق قريبا تقدما. لان مخنا يتعلم سريعا مخاكاة اللغة الجديدة. و قد يأتي اليوم الذي يفكر فيه المرء في اللغة الاجنبية الجديدة.