‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫إبداء الأسباب 2‬   »   sl nekaj utemeljiti 2

‫76 [ستة وسبعون]

‫إبداء الأسباب 2‬

‫إبداء الأسباب 2‬

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السلوفينية تشغيل المزيد
لماذا لم تأتي؟ Zakaj nisi prišel (prišla)? Zakaj nisi prišel (prišla)? 1
لقد كنت مريضاً. Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 1
لم آتي لأنني كنت مريضاً. Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 1
لماذا لم تأتي هي؟ Zakaj ona ni prišla? Zakaj ona ni prišla? 1
لقد كانت متعبة. Bila je utrujena. Bila je utrujena. 1
لم تأتي لأنها كانت متعبة. Ni prišla, ker je bila utrujena. Ni prišla, ker je bila utrujena. 1
لماذا لم يأتي؟ Zakaj on ni prišel? Zakaj on ni prišel? 1
لم يشعر بالرغبة في ذلك. Ni mu bilo do tega. Ni mu bilo do tega. 1
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك. Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 1
‫ولما لم تأتوا؟ Zakaj niste prišli? Zakaj niste prišli? 1
‫سيارتنا كانت معطلة. Pokvarjen avto imamo. Pokvarjen avto imamo. 1
‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة. Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 1
لماذا لم يأت الناس؟ Zakaj ljudje niso prišli? Zakaj ljudje niso prišli? 1
لقد فاتك القطار. Zamudili so vlak. Zamudili so vlak. 1
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار. Niso prišli, ker so zamudili vlak. Niso prišli, ker so zamudili vlak. 1
لماذا لم تأتي أنت؟ Zakaj nisi prišel (prišla)? Zakaj nisi prišel (prišla)? 1
لم يسمح لي بذلك. Nisem smel(a). Nisem smel(a). 1
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك. Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 1

اللغات الاصلية في امريكا

يتحدث في امريكا لغات شتي. و تعد الانجليزية هي اهمها في شمال امريكا. فيما تسود الاسبانية و البرتغالية في امريكا الجنوبية. و قد اتت جميع هذه اللغات من اوربا الي امريكا. قبل الاستعمار كانت هناك لغات اخري. و سميت هذه اللغات باللغات الرسمية لامريكا. وهذه اللغات لم يتم بحثها علي نحو دقيق حتي الآن. تتنوع هذه اللغات بشكل هائل. يقدر المرء بوجود 60 عائلة لغوية في امريكا الشمالية. و في امريكا الجنوبية يصل حتي 150 لغة. و الي هذا يأتي ايضا الكثير من اللغات المنعزلة. و جميع هذه اللغات مختلف للغاية. و هي تظهر القليل من البنايات المشتركة. لذلك يكون من الصعب تصنيف تلك اللغات. وعن سبب اختلافها العميق فان ذلك يعود الي تاريخ امريكا. لقد تم استيطان امريكا في عصور عديدة. جاء اول انسان الي امريكا قبل حوالي اكثر من 10000 عاما. وحمل كل مجموعة سكنية لغتها الي القارة. تشبه اللغات الاصلية هناك علي الاغلب اللغات الاسيوية. لكن حال اللغات القديمة في امريكا ليس نفس الحال في كلمكان هناك. ففي امريكا الجنوبية لاتزال يوجد العديد من اللغات الهندية الحية حتي اليوم. فلغات مثل الغواراني او الكيشوا لها ملايين المتحدثين النشطين. في امريكا الشمالية اندثرت لغات كثيرة في المقابل. لقد تم قمع تقافة هنود امريكا الشمالية لسنوات طويلة. و لهذا فقدت لغاتهم ايضا. و منذ بضعة عقود تصاعد الاهتمام حول ذلك مرة اخري. و توجد الكثير من البرامج التي تريد رعاية اللغة و حفظها. ..فقد يكون لها مع ذلك مستقبل.