‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   ky Өткөн чак 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
يهاتف. телефон чалуу телефон чалуу 1
Ö-----ça- 3 Ötkön çak 3
لقد أجريت مكالمة هاتفية. Мен телефон чалдым. Мен телефон чалдым. 1
Ö---n--ak-3 Ötkön çak 3
كنت على الهاتف طوال الوقت. Мен ар дайым телефондо болчумун. Мен ар дайым телефондо болчумун. 1
te-e-o- -al-u telefon çaluu
يسأل. суроо суроо 1
t-l-fon çal-u telefon çaluu
‫قد سألت. Мен сурадым. Мен сурадым. 1
telefo--ça--u telefon çaluu
‫كنت دائماً أسأل. Мен дайыма сурадым. Мен дайыма сурадым. 1
Men --l--o--ça-d--. Men telefon çaldım.
يحكي / يخبر / يروي. айтуу айтуу 1
Men--e-e-o- ç-l--m. Men telefon çaldım.
لقد قلت. Мен айтып бердим. Мен айтып бердим. 1
M---t-l---- ----ım. Men telefon çaldım.
لقد أخبرت القصة كاملة. Мен окуяны толугу менен айтып бердим. Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 1
Men-a-----ı---el-----o-b----mun. Men ar dayım telefondo bolçumun.
يتعلم / يذاكر / يدرس. үйрөнүү үйрөнүү 1
Me---- d--ım--e---ond- -olç---n. Men ar dayım telefondo bolçumun.
أنا درست Мен үйрөндүм. Мен үйрөндүм. 1
Men a- d---- ------ndo -o-çumun. Men ar dayım telefondo bolçumun.
‫لقد درست طيلة المساء. Мен түнү бою окудум. Мен түнү бою окудум. 1
s-roo suroo
عمل иштөө иштөө 1
s-roo suroo
لقد عملت. Мен иштедим. Мен иштедим. 1
su--o suroo
لقد عملت طوال اليوم. Мен эртеден кечке иштедим. Мен эртеден кечке иштедим. 1
Me- sur-d--. Men suradım.
يأكل жеш жеш 1
Me---u---ı-. Men suradım.
لقد أكلت. Мен жедим. Мен жедим. 1
M-- su--d--. Men suradım.
لقد أكلت كل الطعام. Мен тамактын баарын жедим. Мен тамактын баарын жедим. 1
Men da-ıma-s------. Men dayıma suradım.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.