‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬   »   te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

‫87 [سبعة وثمانون]

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

87 [ఎనభై ఏడు]

87 [Enabhai ēḍu]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
كان علينا أن نسقي الزهور. మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది 1
B--ta-k-lan-ō--ah-y--a -ri-al--1 Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 1
كان علينا أن نقوم بتنظيف الشقة. మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది 1
B---- -āla--ō ---āy--- --i-a---1 Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 1
كان علينا أن نغسل الأطباق. మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది 1
M-mu-ce---k---ī--- --yāl--v-c-in-i Mēmu ceṭlaki nīḷḷu pōyālsivaccindi
هل كان عليك دفع الفاتورة؟ మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? 1
Mē----eṭl--- -īḷ-u-pō-āl-i-a-c---i Mēmu ceṭlaki nīḷḷu pōyālsivaccindi
هل كان عليك دفع رسوم الدخول؟ మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? 1
Mē-u c-ṭlak- -ī--u--ōy--s-v-c-i-di Mēmu ceṭlaki nīḷḷu pōyālsivaccindi
هل كان عليك دفع غرامة؟ మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? 1
Mēm- a--rṭ--ṇ-----ś-------r--ā-si ---cindi Mēmu apārṭmeṇṭ ni śubhraparacālsi vaccindi
من كان عليه أن يقول وداعا؟ ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? 1
Mēmu ---r-m--- ni --b---parac-l-i-vaccindi Mēmu apārṭmeṇṭ ni śubhraparacālsi vaccindi
من كان عليه العودة إلى المنزل مبكرا؟ ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? 1
Mēmu--pārṭ-e----i--ubh--pa---āls- v--ci-di Mēmu apārṭmeṇṭ ni śubhraparacālsi vaccindi
من كان عليه أن يأخذ القطار؟ ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? 1
M-mu -i-----ni -ō--l-iv---in-i Mēmu ginnelani tōmālsivaccindi
لم نكن نريد البقاء لفترة طويلة. మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు 1
M--- ginn----i -ōm-l-iv--ci--i Mēmu ginnelani tōmālsivaccindi
لم نكن نريد أن نشرب أي شيء. మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు 1
M-m--g-nn--a-i---māls-vaccin-i Mēmu ginnelani tōmālsivaccindi
لم نكن نريد الإزعاج. మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు 1
M----bi-lu --llin--a----asi--accin--? Mīku billu cellin̄ca valasi vaccindā?
أردت فقط إجراء مكالمة هاتفية. నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను 1
Mīku ---lu cel-----a v-la-----cc-n--? Mīku billu cellin̄ca valasi vaccindā?
أردت فقط أن أطلب سيارة أجرة. నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను 1
M--- bi-l- c-lli-̄c--v--asi---cci-dā? Mīku billu cellin̄ca valasi vaccindā?
أردت أن أعود إلى المنزل. నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
M--- -r--ēś--r-s-m---el-in----v--as- -a--in-ā? Mīku pravēśa rusumu cellin̄ca valasi vaccindā?
اعتقدت أنك تريد الاتصال بزوجتك. మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా 1
M-k---r-vēśa---s--u ---lin--a---l-si-v--c-n--? Mīku pravēśa rusumu cellin̄ca valasi vaccindā?
اعتقدت أنك تريد الاتصال بالاستعلامات. మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా 1
M-ku-p--v--a --sum- --ll-n̄c--v-l-si va--i-d-? Mīku pravēśa rusumu cellin̄ca valasi vaccindā?
اعتقدت أنك تريد طلب بيتزا. మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా 1
Mī-u--a-im--- ----in̄c--val--------i-dā? Mīku jarimānā cellin̄ca valasi vaccindā?

الحروف الكبيرة تعني شعورا كبيرا!

في الاعلانات يتم عرض صور كثيرة. فالصور توقظ اهتمامتنا الخاصة. و نحن ننظر إليها أطول و بصورة أكثر تركيزا من الحروف. و بالتالي نتذكر نحن الإعلانات التي تتضمن الصور بشكل أفضل. كذلك فإن الصور تبعث علي إنفعال عاطفي أقوي. يتعرف الدماغ علي الصور بشكل سريع للغاية. فهو يعرف فورا ماذا يمكن رؤيته في الصورة. تعمل الحروف بشكل مختلف عن الصور. فهي رموز مجردة. لذلك يتفاعل دماغنا مع الحروف علي نحو أبطء. فهو عليه أن يعي أولا معني الكلمة. و لعله يمكن القول أن الدماغ بمراكزه اللغوية عليه ترجمة الحروف. و لا ينفي ذلك إنه أيضا من الممكن إنتاج المشاعر عن طريق الحروف. لكن في ذلك ينبغي صياغة النص بكفاءة عالية جدا. تبرز الدراسات أيضا أن الحروف الكبيرة لديها أيضا تأثير كبير. و الحروف الكبيرة ليست فقط أكثر إثارة للانتياه من الحروف الصغيرة. فهي تنتج أيضا انفعالات عاطفية قوية. و هذا ينطبق علي المشاعر الإيجابية شأنه شأن المشاعر السلبية. تلعب الأشياء الكبيرة دورا كبيرا لدي الناس. ينبغي علي المرء الانفعال سريعا عند المخاطر. و عندما يكون الحدث كبيرا، يكون علي الأغلب قريبا. و لذا يكون مفهوما لماذا تؤثر الصور الكبيرة علي المشاعر بهذا الشكل الفعال. ما هو أقل وضوحا هو ماهية ردود أفعالنا تجاه الأحرف الكبيرة. في الحقيقة لا تعد الأحرف إشارات بالنسبة إلي الدماغ. لكن علي الرغم من ذلك يبرز نشاطات قوية عندما يري الأحرفالكبيرة. بالنسبة للعلماء فإن هذه النتائج تعد مثيرة للغاية. و هي تبرز كم أن الأحرف باتت ذات أهمية لدينا. ..فعقولنا قد تعلمت أيضا بطريقة ما كيف تنفعل تجاه الكتابة.