‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

‫88 [ثمانية وثمانون]

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
لم يرغب ابني باللعب بالدمية. Min son ville inte leka med dockan. Min son ville inte leka med dockan. 1
لم ترغب ابنتي في لعب كرة القدم. Min dotter ville inte spela fotboll. Min dotter ville inte spela fotboll. 1
لم ترغب زوجتي في لعب الشطرنج معي. Min fru ville inte spela schack med mig. Min fru ville inte spela schack med mig. 1
لم يرغب أطفالي في الذهاب للنزهة. Mina barn ville inte ta en promenad. Mina barn ville inte ta en promenad. 1
لم يريدوا تنظيف الغرفة. De ville inte städa rummet. De ville inte städa rummet. 1
لم يريدوا الذهاب إلى السرير. De ville inte gå i säng. De ville inte gå i säng. 1
لم يسمح له بتناول الآيس كريم. Han fick inte äta glass. Han fick inte äta glass. 1
لم يسمح له بتناول الشوكولاتة. Han fick inte äta choklad. Han fick inte äta choklad. 1
لم يسمح له بتناول الحلوى. Han fick inte äta godis. Han fick inte äta godis. 1
لقد سمح لي أن أتمنى أمنية. Jag fick önska mig något. Jag fick önska mig något. 1
لقد سمح لي بشراء فستان. Jag fick köpa mig en klänning. Jag fick köpa mig en klänning. 1
لقد سمح لي بتناول الشوكولاتة. Jag fick ta en pralin. Jag fick ta en pralin. 1
‫هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟ Fick du röka i flygplanet? Fick du röka i flygplanet? 1
‫هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟ Fick du dricka öl på sjukhuset? Fick du dricka öl på sjukhuset? 1
‫هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟ Fick du ta med hunden på hotellet? Fick du ta med hunden på hotellet? 1
‫خلال العطلات سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة. På sommarlovet fick barnen vara ute länge. På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 1
سمح لهم باللعب في الفناء لفترة طويلة. De fick leka länge på gården. De fick leka länge på gården. 1
لقد سمح لهم بالبقاء مستيقظين حتى وقت متأخر. De fick stanna uppe länge. De fick stanna uppe länge. 1

نصائح ضد النسيان

لا يكون التعلم دائما بسيطا. و حتي ولو أنه بعث علي المرح، فإنه من الممكن أن يكون شاقا. و لكن عندما نتعلم شيئا نكون سعداء. و نكون فخورين بإنفسنا و بتقدمنا. لكن مع الأسف يمكننا أن ننسي ما تعلمناه. و لا سيما أنها مشكلة ما تصاحب غالبا متعلمي اللغات. يتعلم غالبيتنا في المدرسة لغة أو أكثر من لغة. و بعد وقت الدراسة ينسي كثيرون ما تعلموه من تلك اللغة أو اللغات. نحن لا نتحدث بالكاد اللغة بعد. ففي حياتنا اليومية تسيطر في الغالب لغتنا الأم. و نستخدم كثيرا اللغات الأجنبية فقط في رحلاتنا. و ما لم إذا يتم تنشيط معرفتنا باللغة باستمرار، فإننا نفقد معرفتنا هذه بها. فدماغنا يحتاج إلي تدريب. فقد يمكن القول، إنه يعمل كعضلة. و ينبغي تحريك تلك العضلة، و إلا ستصبح أضعف. لكن توجد من الامكانيات التي تحول دون النسيان. أهمها هو الاستخدام الدائم لما تعلمناه. يمكن أن يساعد في ذلك الطقوس الثابتة. فيمكن للمرء أن يقوم بعمل برنامج صغير لمختلف أيام الأسبوع. علي سبيل المثال نقرأ يوم الأثنين كتابا في لغة أجنبية. يوم الأربعاء نسمع محطة أجنبية في الراديو. يوم الجمعة نكتب مفكرة باللغة الأجنبية التي نتعلمها. و بهذه الطريقة يبدل المرء بين تعلم القراءة و السمع و الكتابة. و بالتالي يمكننا تنشيط معارفنا بمختلف الطرق. و لا يتحتم أن تستغرق تلك التدريبات وقتا طويلا، إذ أن نصف الساعة تكون كافية. لكن من الأهمية بمكان أن يتدرب المرء بانتظام. تظهر الدراسات أن ما نتعلمه مرة يظل في أدمغتنا لعقود. ..لكن ينبغي أن نستخرجه ثانية من أدراجنا.