‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬   »   be Даданыя сказы са што 1

‫91 [واحد وتسعون]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

91 [дзевяноста адзін]

91 [dzevyanosta adzіn]

Даданыя сказы са што 1

Dadanyya skazy sa shto 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫قد يتحسن الطقس غداً. Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. 1
Da--n-ya s--zy---------1 Dadanyya skazy sa shto 1
‫كيف علمت ذلك؟ Адкуль Вы ведаеце? Адкуль Вы ведаеце? 1
D------- sk-zy--a-s-t- 1 Dadanyya skazy sa shto 1
‫آمل أن يتحسن. Спадзяюся, што яно палепшыцца. Спадзяюся, што яно палепшыцца. 1
Ma---s-,-z----a n-d--r’e--a-ep-h-tst--. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫سيأتي بالتأكيد. Ён безумоўна прыйдзе. Ён безумоўна прыйдзе. 1
Ma--ts’- z-u--a na-v--’e-palep--yts-sa. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫هل هذا مؤكد؟ Гэта дакладна? Гэта дакладна? 1
Mabyt-’, z-ut-a-nad-or-e pal-ps-ytstsa. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫أعلم أنه سيأتي. Я ведаю, што ён прыйдзе. Я ведаю, што ён прыйдзе. 1
Adk-l’--- --d--t--? Adkul’ Vy vedaetse?
‫سيخابرنا بالتأكيد. Ён абавязкова патэлефануе. Ён абавязкова патэлефануе. 1
Adku-’ -y-ve--e---? Adkul’ Vy vedaetse?
‫حقاً؟ Сапраўды? Сапраўды? 1
A---l’----ve---ts-? Adkul’ Vy vedaetse?
‫أظن أنه سيتصل. Я думаю, што ён патэлефануе. Я думаю, што ён патэлефануе. 1
Sp-dz--y-s----s-t--y-no-p-l-psh---t--. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫النبيذ بالتأكيد معتق. Віно адназначна старое. Віно адназначна старое. 1
S-adz-ay-s--,-sh-o--ano -a----h-tsts-. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫هل تعلم ذلك حقاً؟ Вы гэта дакладна ведаеце? Вы гэта дакладна ведаеце? 1
S--dzy--us-a, sh-- -a-o-p--e--hyt--sa. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫أظن أنه معتق. Я мяркую, што яно старое. Я мяркую, што яно старое. 1
En-bez---una--ryyd-e. En bezumouna pryydze.
‫مديرنا جذاب. Наш шэф добра выглядае. Наш шэф добра выглядае. 1
E- b-zu-ou-a pry----. En bezumouna pryydze.
‫أترى ذلك؟ Вы знаходзіце? Вы знаходзіце? 1
En--ez-m-un- -r-----. En bezumouna pryydze.
‫أنا أرى أنه جذاب. Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. 1
Ge-- ---lad--? Geta dakladna?
‫لمديرنا بالتأكيد صديقة. У шэфа пэўна ёсць сяброўка. У шэфа пэўна ёсць сяброўка. 1
G-ta-d-kl-d-a? Geta dakladna?
‫أتعتقد ذلك حقاً؟ Вы сапраўды так думаеце? Вы сапраўды так думаеце? 1
G-ta-da-l----? Geta dakladna?
‫من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة. Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. 1
Ya-v---y-, -ht- -on-pr--dze. Ya vedayu, shto yon pryydze.

اللغة الأسبانية

تنتمي اللغة الأسبانية إلي اللغات العالمية. بالنسبة إلي 380 مليون شخص تكون الأسبانية هي لغتهم الأم. و يأتي إلي ذلك الكثير من الناس التي يتحدثونها باعتبارها اللغة الثانية. و بالتالي فإن الأسبانية هي واحدة من أهم لغات العالم. و هي أيضا أكبر اللغات الرومنسية. español أو castellano و يسمي ناطقو الأسبانية لغتهم ب الأصل الذي انحدرت منه الاسبانية castellano تكشف كلمة. و هي تطورت من العامية في منطقة قشتالة. castellano :في القرن السادس عشر تحدث معظم الأسبان بالفعل كمرادفين español ،castellano اليوم يتم استخدام. و هما المفهومان اللذان قد يكون لهما بعدا سياسيا. و من خلال الفتوحات و الاستعمار انتشرت اللغة الأسبانية. ففي غرب أفريقيا و الفلبين يتكلم المرء أيضا الأسبانية. لكن أغلب من يتحدثون الأسبانية يعيشون في أمريكا. و في و سط و جنوب أمريكا تهيمن اللغة الأسبانية. لكن أيضا في الولايات المتحدة الأمريكية ينمو عدد متحدثي الأسبانية. حوالي 50 مليون شخص في الولايات المتحدة الأمريكية يتحدثون الأسبانية. و هم أكثر ممن هم موجودون في أسبانيا ذاتها. لكن تختلف الأسبانية في أمريكا عن الأسبانية في أوروبا. و هذا الاختلاف يصيب و قبل كل شئ المفردات و القواعد. في أمريكا يستخدم علي سبيل المثال صيغة أخري للفعل الماضي. كذلك لدي المفردات يجد المرء الكثير من الاختلافات. و بعض الكلمات توجد فقط في أمريكا، كما أن بعض الكلمات تتواجد فقط في أسبانيا. أيضا فإن الأسبانية في أمريكا ليست لغة موحدة. حيث توجد أنواع عديدة للأسبانية في أمريكا. بعد الانجليزية تعد الأسبانية أكثر لغات العالم التي يريد أن يتعلمها الناس كلغة أجنبية. ..و هي من الممكن أن يتم تعلمها سريعا. ¡Vamos! ماذا تنتظرون بعد؟