‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 4‬   »   be Злучнікі 4

‫97 [سبعة وتسعون]

‫أدوات الربط 4‬

‫أدوات الربط 4‬

97 [дзевяноста сем]

97 [dzevyanosta sem]

Злучнікі 4

Zluchnіkі 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны. Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны. 1
Zluchn-kі-4 Zluchnіkі 4
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна. Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна. 1
Zl---nіk- 4 Zluchnіkі 4
لم يأت مع أننا كنا على موعد. Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся. Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся. 1
En-zasnuu, ---tsya-t--e----- -y----lyuc---y. En zasnuu, khatsya televіzar byu uklyuchany.
‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў. Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў. 1
E- --s-u-- -ha-s-a te-e----r -yu --l--ch---. En zasnuu, khatsya televіzar byu uklyuchany.
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся. Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся. 1
E--za--uu-------ya-tele-іz-----u u-ly--han-. En zasnuu, khatsya televіzar byu uklyuchany.
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў. Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў. 1
En-za-ta---a ya--che-n-nad-u--- k-atsy- b--- uzho pozn-. En zastausya yashche nenadouga, khatsya bylo uzho pozna.
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. 1
En z-st----a y-shche --na--u--- khat-y--b-lo uz-o -o-n-. En zastausya yashche nenadouga, khatsya bylo uzho pozna.
‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка. Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка. 1
E- --s-a--ya yas-c-e-n--ado-g-,-kh-------yl--u-----ozna. En zastausya yashche nenadouga, khatsya bylo uzho pozna.
‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. 1
E---e p--y--ou----a-sya -y---ma-l-al-sya. En ne pryyshou, khatsya my damaulyalіsya.
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ... У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ... 1
En-ne-p-y-sho-, -h-t-ya--- --ma-lya--sy-. En ne pryyshou, khatsya my damaulyalіsya.
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка. Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка. 1
E- -e p------u, -ha------y -am-ul-a--sya. En ne pryyshou, khatsya my damaulyalіsya.
‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе. Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе. 1
Tel--і--r b-u -klyu-h-n-.-N----e-zyachy-na get- y---z-sn-u. Televіzar byu uklyuchany. Nyagledzyachy na geta yon zasnuu.
‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. 1
T--ev--ar---- uk--u-hany.--y-g--d-y---y -- -e-a--o- z-sn-u. Televіzar byu uklyuchany. Nyagledzyachy na geta yon zasnuu.
‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. 1
Tel--іz-r-byu----yu-----.-Nyagl-dz-ach- -a geta y-- za----. Televіzar byu uklyuchany. Nyagledzyachy na geta yon zasnuu.
‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай. Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай. 1
Bylo ---o p-zn-----a-le-z--ch- -a -et- yon ---h--e zas-au--a. Bylo uzho pozna. Nyagledzyachy na geta yon yashche zastausya.
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. 1
Byl- --ho-po--a--Nyagledzy-----n- geta yon-ya--c-----staus--. Bylo uzho pozna. Nyagledzyachy na geta yon yashche zastausya.
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. 1
B-l--u-ho ------ N-ag---zy-chy n- g-ta--on-yashc-- z-st-us-a. Bylo uzho pozna. Nyagledzyachy na geta yon yashche zastausya.
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. 1
My-dam-v-lі-ya. -ya--ed-yac-y----geta-y-n-n---ry-shou. My damovіlіsya. Nyagledzyachy na geta yon ne pryyshou.

الشباب يتعلمون بطريقة مختلفة عن كبار السن

يتعلم الأطفال اللغات بشكل سريع إلي حد كبير. و هذا ما يستغرق مع البالغين في الغالب فترة أطول. لكن الأطفال لا يتعلمون بصورة أفضل من البالغين. إنهم يتعلمون فقط بطريقة مختلفة. عند تعلم اللغات ينبغي علي الدماغ أن ينجز الكثير علي نحو خاص. فهو عليه أن يتعلم أشياءا عدة بصورة متوازية. عندما يتعلم شخص ما أية لغة، فإنه لا يكفي فقط التفكير بشأنها. فعلي المتعلم أيضا تعلم طريقة النطق. من أجل ذلك لأعضاء الكلام أن تتعلم حركات جديدة. أيضا ينبغي علي الدماغ تعلم كيف يستجيب إلي المواقف الجديدة. إن التواصل بلغة أجنبية يعتبر تحديا. يتعلم البالغون في مراحل عمرهم المختلفة بصورة متباينة. مع عمر العشرين أو الثلاثين يكون للناس روتين في التعلم. فالمدرسة أو الدراسة ليست بعد بعيدة عن الماضي. فالدماغ قد تدرب من خلال ذلك جيدا. لذلك هو يتمكن من تعلم اللغات الأجنبية علي مستوي عال. بعض الناس ما بين الأربعين و الخمسين عاما قد تعلموا الكثير. حيث ينتفع الدماغ من هذه الخبرة. و هو يتمكن أيضا من الجمع بين المضمون الجديد و المعارف التي اكتسبت في الماضي علي نحو جيد. و في هذه المرحلة العمرية يتعلم الدماغ علي الأفضل الأشياء التي تعلمها سابقا. فاللغات التي تشبه اللغات التي تعلمها من قبل تعد مثالا علي ذلك. في المرحلة العمرية ما بين الستين و السبعين كثير من الناس لديهم متسع من الوقت. بحيث يستطيعون التعلم دائما. و هذا يعتبر مهما للغاية عند تعلم اللغات. يتعلم الكبار في السن كتابة اللغات الأجنبية علي سبيل المثال جيدا و بشكل ملحوظ. لكن انجاز التعلم بنجاح يستطيعه كل الناس و في مراحل عمرهم المختلفة. بعد مرحلة البلوغ يتمكن الدماغ من تكوين خلايا عصبية جديدة. ..و هذا ما يفعله كثيرا و بكل الود.