‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط المزدوجة‬   »   ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]

‫أدوات الربط المزدوجة‬

‫أدوات الربط المزدوجة‬

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

98 [tIokIiplIyrje pshIykIuirje]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

KIjeIotykIyzh' gushhyIjezjephhjer

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية أديغية تشغيل المزيد
كانت الرحلة جميلة، ولكن متعبة للغاية. ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. 1
T-kI---go-'--u s---tyg,-au--ogum ---e-shy--a-. TikIon goh'jeu shhytyg, au gogum tytepshyh'ag.
وصل القطار في الموعد المحدد، لكنه كان ممتلئًا للغاية. МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. 1
Mj-shIok-r---o--kj----,-au--I---bje dj-dj- -s--. MjeshIokur igom kjesyg, au cIyf bje djedje isyg.
كان الفندق مريحًا لكنه باهظ الثمن. ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. 1
M-------u----o- k--syg,--- c--- b-e----dj- isyg. MjeshIokur igom kjesyg, au cIyf bje djedje isyg.
سيستقل إما الحافلة أو القطار. Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. 1
MjeshIo-u- -g----j---g,-au----f-bj--dj---- -sy-. MjeshIokur igom kjesyg, au cIyf bje djedje isyg.
سوف يأتي إما الليلة أو غداً صباحاً. Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. 1
H--k---s-hyr----s---y-,-a- chIj-sy-kI--- --ep-jesh----e. H'akIjeshhyr gupsjefyg, au chIjesypkIjer ljepIjeshhagje.
‫سيسكن إما عندنا أو في فندق. Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. 1
Ar --ul---)-k-o---t, ---v----s---e--- mj--hI-k--Ije. Ar (hulfyg) kIoshht, e avtobuskIje, e mjeshIokukIje.
‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية. Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. 1
Ar --ul--g)---oshh--------obu-k---,-e-m--shI-k--I-e. Ar (hulfyg) kIoshht, e avtobuskIje, e mjeshIokukIje.
‫عاشت في مدريد كما في لندن. Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. 1
Ar (h--f--)-kIo-h--,-e -vt---sk-je----mje-h-ok-k-j-. Ar (hulfyg) kIoshht, e avtobuskIje, e mjeshIokukIje.
‫إنها تعرف إسبانيا كما تعرف إنجلترا. Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. 1
A- (hu---g----ek---hht--e ny-h-'a---- e--eush-p---e--z--. Ar (hulfyg) kjekIoshht, e nychh'apje, e neushhpchjedyzh'.
‫إنه ليس غبياً فقط بل كسول أيضاً. Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. 1
A--(----yg) e---d-ezh'-kjeu-u---t--e--'ak----h-ym i--y--'-shh-. Ar (hulfyg) e tadjezh' kjeucushht, e h'akIjeshhym itIysh'ashht.
إنها ليست جميلة فقط، بل ذكية أيضاً. Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. 1
A--(--y--yg- -s-a-ybzje--i-i----yl-----------m-e-us-h-Ij-. Ar (bzylfyg) ispanybzjekIi indzhylyzybzjekIi mjegushhyIje.
‫لا تتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً. Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. 1
A- (b----yg) i-p-nyb-je-Ii i--z--l-z--zje--- ---g-sh-y-je. Ar (bzylfyg) ispanybzjekIi indzhylyzybzjekIi mjegushhyIje.
‫إنا لا أعزف البيانو ولا الجيتار. Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. 1
A- (--y----) i---nybz--------dz-y-y-y----k----je--------e. Ar (bzylfyg) ispanybzjekIi indzhylyzybzjekIi mjegushhyIje.
‫لا أرقص الفالس ولا السامبا. Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. 1
A- -b--lfy-) -a-ridi--o-------s---------. Ar (bzylfyg) Madridi Londoni ashhypsjeug.
‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه. Сэ опери балети сикIасэхэп. Сэ опери балети сикIасэхэп. 1
Ar (bzyl-yg)-M-dr-di--o-d-ni-ashh-p--e--. Ar (bzylfyg) Madridi Londoni ashhypsjeug.
كلما أسرعت في العمل كلما انتهيت مبكرا. Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. 1
Ar -bzy--yg)-M-dri-i --n-o-- -sh-yp-je-g. Ar (bzylfyg) Madridi Londoni ashhypsjeug.
كلما أتيت مبكراً، كلما تمكنت من المغادرة مبكراً. Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. 1
A-h---b--l---- -sp--i----In--hylyzyr- -shIje-. Ashh (bzylfyg) Ispanieri Indzhylyzyri eshIjeh.
‫كلما تقدم الإنسان بالعمر، كلما أصبح أكثر رضاً. Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. 1
Ash--(bz--fy-- Is-an-eri -n--h--yz----esh-j-h. Ashh (bzylfyg) Ispanieri Indzhylyzyri eshIjeh.

تعلم اللغات عن طريق الانترنت

دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية. و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت. و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية. و هو لديه مميزات عديدة. فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه. كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا. من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي. مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية. و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية. في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة. فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة. و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين. في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون. و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم. إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك. و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية. و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين. أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان. فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية. و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية. فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية. لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه. فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية. علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة. و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة. لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء. و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.