‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المضاف إليه‬   »   bn সম্বন্ধপদীয় কারক

‫99 [تسعة وتسعون]

‫المضاف إليه‬

‫المضاف إليه‬

৯৯ [নিরানব্বই]

99 [nirānabba'i]

সম্বন্ধপদীয় কারক

sambandhapadīẏa kāraka

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫قطة صديقتي. আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল 1
s-m----h------a ---aka sambandhapadīẏa kāraka
‫كلب صديقي. আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর 1
sam--nd--pad----k-r-ka sambandhapadīẏa kāraka
‫ألعاب أطفالي. আমার বাচ্চাদের খেলনা আমার বাচ্চাদের খেলনা 1
ā---a -ēẏ- -a-dhur- --ṛ-la āmāra mēẏē bandhura biṛāla
هذا معطف زميلي. এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷ এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷ 1
ā--r- mēẏ---a-d--r- --ṛā-a āmāra mēẏē bandhura biṛāla
هذه سيارة زميلي. ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷ ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷ 1
ā--ra--ēẏē-b---h------ṛ--a āmāra mēẏē bandhura biṛāla
هذا هو عمل زملائي. ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷ ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷ 1
āmār--ch--ē--a--h-r- -u---a āmāra chēlē bandhura kukura
‫زر القميص انقطع. জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷ জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷ 1
ā--r- c--l---a--hu-a-k--ura āmāra chēlē bandhura kukura
‫فقدت مفتاح المرآب. গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷ গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷ 1
āmār-----l-----dhura-k-ku-a āmāra chēlē bandhura kukura
‫حاسوب المدير معطل. বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷ বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷ 1
āmā-- --c---ēr- kh-lanā āmāra bāccādēra khēlanā
‫من هما والدا الفتاة؟ এই মেয়েটির বাবা – মা কে? এই মেয়েটির বাবা – মা কে? 1
ā-ā-a bā-c-d-ra---ē-anā āmāra bāccādēra khēlanā
‫كيف أصل إلى منزل والديها؟ আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই? আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই? 1
ā-ā----āccā-ē-----ēla-ā āmāra bāccādēra khēlanā
‫البيت موجود في أسفل الشارع. বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷ বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷ 1
ē-ā -m-ra -ahak---ī-----hār---ō-a ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
ما هي عاصمة سويسرا؟ সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী? সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী? 1
ēṭ----āra s---kar-īra ---ā-a-k-ṭa ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
‫ما هو عنوان الكتاب؟ বইটির শিরোনাম কী? বইটির শিরোনাম কী? 1
ēṭā āmāra---h-k----r--ō-h-r--k-ṭa ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟ প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী? প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী? 1
ō---ā----------ar-ī----āṛī ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
‫متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟ বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে? বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে? 1
ōṭ--ām-r---ahakarmī-a --ṛī ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
‫ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟ ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন? ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন? 1
ō-ā -māra -aha-a----a---ṛī ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
‫ما هي أوقات زيارة المتحف؟ যাদুঘর কখন খোলা থাকে? যাদুঘর কখন খোলা থাকে? 1
ōṭā āmā-a--a--kar---ē-- -ā-a ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja

تركيز أفضل = تعلم أفضل

عندما نتعلم لابد لنا من و أن نركز. فلابد من توجيه انتباهنا إلي شئ واحد. ليست القدرة علي التركيز عملية فطرية. فنحن علينا أولا أن نتعلم كيف نركز. و هذا يحدث في الغالب في الحضانة أو المدرسة. عندما يكون الأطفال في عمر السادسة يستطيعون التركيز لمدة 15 دقيقة متواصلة. و يمكن للشباب الذين في الرابعة عشر من عمرهم التركيز إلي ضعف المدة. في حين تستغرق مرحلة التركيز عند البالغين إلي 45 دقيقة. و بعد وقت محدد يبدأ معدل التركيز في النقصان. و بعد ذلك يفقد المتعلم رغبته في المادة التعليمية. و من الممكن أن يكون قد انتابه التعب أو الإرهاق. و في ذلك الوقت يكون التعلم أمرا شاقا. حيث لا تتمكن الذاكرة من ملاحظة المادة التعليمية. لكن ممكن للمر أن يزيد من معدل تركيزه. فمن الأهمية بمكان أن ينام المتعلم فترة كافية قبل الدرس. فالشخص المتعب لا يمكنه سوي التركيز لفترة قصيرة. فالدماغ يرتكب المزيد من الأخطاء عندما نكون متعبين. كذلك فإن عاطفتنا تؤثر علي تركيزنا. من يرد أن يتعلم بكفاءة عليه أن يحافظ علي حالة شعورية محايدة. تلعب المشاعر الإيجابية أو السلبية المبالغ فيها دورا في إعاقة العملية التعليمية. بالطبع لا يتمكن المرء دوما من التحكم في مشاعره. لكن من الممكن أن نحاول تجاهلها عند التعلم. من يرد التركيز عليه أن يكون متحفزا. و عند التعلم لابد من أن يكون لدينا هدف نصب أعيننا. و من ثم فقط يصير عقلنا مستعدا للتركيز. و من أجل تركيز أفضل يلعب المحيط الهادئ دورا هاما. و كذلك: علينا أن نشرب الكثير من الماء أثناء التعلم، حيث يساعدنا علي البقاء مستقيظين. و من يراع كل ذلك يبق من المؤكد في حالة تركيز أطول!