‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   ka ზმნიზედები

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [ასი]

100 [asi]

ზმნიზედები

zmnizedebi

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს 1
z----ed--i zmnizedebi
هل سبق لك أن زرت برلين؟ ყოფილხართ როდესმე ბერლინში? ყოფილხართ როდესმე ბერლინში? 1
z--i-ed-bi zmnizedebi
‫لا، أبداً. არა, ჯერ არასოდეს. არა, ჯერ არასოდეს. 1
er-kh-l-uk-v--- je- -r-sodes ertkhel uk've – jer arasodes
‫أحد ما ـــ لا أحد ვინმე – არავინ ვინმე – არავინ 1
q---l--art-ro-e-me --rlinshi? qopilkhart rodesme berlinshi?
‫أتعرف أحداً هنا؟ იცნობთ აქ ვინმეს? იცნობთ აქ ვინმეს? 1
qo--lkh--t r-d--m- -erl-n-hi? qopilkhart rodesme berlinshi?
‫لا، لا أعرف أحداً. არა, აქ არავის ვიცნობ. არა, აქ არავის ვიცნობ. 1
qopi---a------esm- -e-l-n-hi? qopilkhart rodesme berlinshi?
‫لا يزال ـــ لم يعد კიდევ – მეტი აღარ. კიდევ – მეტი აღარ. 1
a--, --r-----o-es. ara, jer arasodes.
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ კიდევ დიდხანს რჩებით აქ? კიდევ დიდხანს რჩებით აქ? 1
a--,---r--ra--d-s. ara, jer arasodes.
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები. არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები. 1
a--, --r araso-e-. ara, jer arasodes.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. კიდევ რამე – მეტი არაფერი კიდევ რამე – მეტი არაფერი 1
vi----– --avin vinme – aravin
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა? გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა? 1
vi--e – -----n vinme – aravin
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. არა, აღარაფერი მინდა. არა, აღარაფერი მინდა. 1
v-n-- - a----n vinme – aravin
‫قد... ـــ ليس بعد უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი 1
its-obt -k -in-es? itsnobt ak vinmes?
‫هل أكلت شيئاً؟ მიირთვით უკვე რამე? მიირთვით უკვე რამე? 1
i-snob---- -i-mes? itsnobt ak vinmes?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია. არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია. 1
i--no---a- -in--s? itsnobt ak vinmes?
‫أحد ما ـــ لا أحد კიდევ ვინმე – მეტი არავინ კიდევ ვინმე – მეტი არავინ 1
a-a,-ak-arav----its-o-. ara, ak aravis vitsnob.
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ უნდა ვინმეს კიდევ ყავა? უნდა ვინმეს კიდევ ყავა? 1
ara--a- a------vi-s---. ara, ak aravis vitsnob.
‫لا، لا أحد. არა, მეტს არავის. არა, მეტს არავის. 1
ara,-a- a-a--s vi-s--b. ara, ak aravis vitsnob.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.