‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   pl Przysłówki

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [sto]

Przysłówki

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البولندية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد już raz – jeszcze nigdy już raz – jeszcze nigdy 1
هل سبق لك أن زرت برلين؟ Był pan / Była pani już raz w Berlinie? Był pan / Była pani już raz w Berlinie? 1
‫لا، أبداً. Nie, jeszcze nigdy. Nie, jeszcze nigdy. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد ktoś – nikt ktoś – nikt 1
‫أتعرف أحداً هنا؟ Zna pan / pani tu kogoś? Zna pan / pani tu kogoś? 1
‫لا، لا أعرف أحداً. Nie, nie znam tu nikogo. Nie, nie znam tu nikogo. 1
‫لا يزال ـــ لم يعد jeszcze – już nie jeszcze – już nie 1
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? 1
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. Nie, nie zostanę tu długo. Nie, nie zostanę tu długo. 1
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. jeszcze coś – nic więcej jeszcze coś – nic więcej 1
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? 1
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. Nie, już nic więcej nie chcę. Nie, już nic więcej nie chcę. 1
‫قد... ـــ ليس بعد już coś – jeszcze nic już coś – jeszcze nic 1
‫هل أكلت شيئاً؟ Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? 1
لا، لم أتناول أي شيء بعد. Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد jeszcze ktoś – nikt więcej jeszcze ktoś – nikt więcej 1
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ Chciałby ktoś jeszcze kawę? Chciałby ktoś jeszcze kawę? 1
‫لا، لا أحد. Nie, już nikt. Nie, już nikt. 1

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.