সে -ও---ংর-জ-ত--ক-া-ব-ে-৷
সে (__ ইং___ ক_ ব_ ৷
স- (-) ই-র-জ-ত- ক-া ব-ে ৷
-------------------------
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ 0 sē--ō)---r--īt- ---hā-b--ēs_ (__ i_______ k____ b___s- (-) i-r-j-t- k-t-ā b-l---------------------------sē (ō) inrējītē kathā balē
ও-স-প----ি--ভ-ষা---ে-৷
ও স্____ ভা_ ব_ ৷
ও স-প-য-ন-শ ভ-ষ- ব-ে ৷
----------------------
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ 0 ō s-y-ni------ṣ- ba-ēō s_______ b____ b___ō s-y-n-ś- b-ā-ā b-l----------------------ō spyāniśa bhāṣā balē
লণ্ড- একটি -া-ধ-নী-৷
ল___ এ__ রা___ ৷
ল-্-ন এ-ট- র-জ-া-ী ৷
--------------------
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ 0 La--ana-----i rāj-dh--īL______ ē____ r________L-ṇ-a-a ē-a-i r-j-d-ā-ī-----------------------Laṇḍana ēkaṭi rājadhānī
জাপ-ন--শি-া---ব-্--- ৷
জা__ এ___ অ____ ৷
জ-প-ন এ-ি-া- অ-স-থ-ত ৷
----------------------
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ 0 jāpā----śi--ẏa--bast---aj_____ ē______ a________j-p-n- ē-i-ā-a a-a-t-i-a------------------------jāpāna ēśiẏāẏa abasthita
У свеце існуе ад 6000 да 7000 розных моў.
Колькасць дыялектаў, канешне, значна большая.
Але ў чым разніца паміж мовай і дыялектам?
Дыялект заўжды адносіцца да адной пэўнай мясцовасці.
Ён з'яўляецца рэгіянальнай моўнай варыяцыяй.
Гэта азначае, что дыялекты з'яўляюцца моўнай формай вельмі нязначнага распаўсюджвання.
Зазвычай на дыялектах толькі размаўляюць, не выкарыстоўвая іх у пісьмовай форме.
Яны ўтвараюць уласную моўную сістэму.
І трымаюцца ўласных правіл.
У тэорыі кожная мова можа мець некалькі дыялектаў.
Усе дыялекты падпарадкоўваюцца моўнаму стандарту краіны.
Стандартную мову разумеюць усе жыхары краіны.
Носьбіты розных дыялектаў могут размаўляць на ёй адзін з адным.
Амаль што ўсе дыялекты ўсё больш і больш страчваюць сваё значэнне.
Наўрад ці пачуеш дыялект у гарадах.
У прафесійным жыцці часта таксама размаўляюць на стандартнай мове.
А тых, хто размаўляе на дыялекце, часта лічуць неадукаванымі або дурнаватымі.
Аднак такія людзі ёсць ва ўсіх сацыяльных пластах.
Словам, носьбіты дыялектаў не менш разумныя за іншых людзей.
Зусім наадварот!
Тыя, хто размаўляе на дыялекце, маюць шмат пераваг.
Напрыклад, на курсах замежнай мовы.
Носьбіты дыялекту ведаюць, што існуюць розныя моўныя формы.
І яны навучыліся хутка змяняць моўны стыль.
Таму размаўляючыя на дыялекце валодаюць большай кампетэнтнасцю ў варыяцыях.
Іх адчуванне падказвае ім, які моўны стыль падыходзіць у тых ці іншых абставінах.
Гэта нават навукова даказана.
Таму смялей размаўляйце на дыялекце - гэта таго варта!