Размоўнік

be Месяцы   »   fr Les mois

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11 [onze]

Les mois

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Французская Гуляць Больш
студзень janvier j______ j-n-i-r ------- janvier 0
люты f---i-r f______ f-v-i-r ------- février 0
сакавік m-rs m___ m-r- ---- mars 0
красавік a-r-l a____ a-r-l ----- avril 0
май m-i m__ m-i --- mai 0
чэрвень juin j___ j-i- ---- juin 0
Гэта – шэсць месяцаў. C- so---s-x--oi-. C_ s___ s__ m____ C- s-n- s-x m-i-. ----------------- Ce sont six mois. 0
студзень, люты, сакавік, Ja------ f-vrie----a--, J_______ f_______ m____ J-n-i-r- f-v-i-r- m-r-, ----------------------- Janvier, février, mars, 0
красавік, май і чэрвень. a-r----m-i et-j--n. a_____ m__ e_ j____ a-r-l- m-i e- j-i-. ------------------- avril, mai et juin. 0
ліпень ju--l-t j______ j-i-l-t ------- juillet 0
жнівень a--t a___ a-û- ---- août 0
верасень se--e--re s________ s-p-e-b-e --------- septembre 0
кастрычнік octob-e o______ o-t-b-e ------- octobre 0
лістапад no----re n_______ n-v-m-r- -------- novembre 0
снежань dé-embre d_______ d-c-m-r- -------- décembre 0
Гэта – таксама шэсць месяцаў. Ce-s--t---------x m-i-. C_ s___ a____ s__ m____ C- s-n- a-s-i s-x m-i-. ----------------------- Ce sont aussi six mois. 0
ліпень, жнівень, верасень, ju-l-et,-ao--- sep-e---e, j_______ a____ s_________ j-i-l-t- a-û-, s-p-e-b-e- ------------------------- juillet, août, septembre, 0
кастрычнік, лістапад і снежань. o-to-r-- -ove--re,-d-ce--r-. o_______ n________ d________ o-t-b-e- n-v-m-r-, d-c-m-r-. ---------------------------- octobre, novembre, décembre. 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!