Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
म-- -थे--स -ी -ड-न-का---कट---ना-च-ह-ा - च-हती---ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
h-vae----d- par
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
havaee adde par
Гэта беспасадачны рэйс?
क्य- -डान ---ी अ--न-स------है?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
ha--e---dde -ar
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Гэта беспасадачны рэйс?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
havaee adde par
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
कृ--ा-ए---िड-की क--प----- ---- ----र---------वाली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
ma---athen- -ee -daan-k- t--at l-na c--a-a---/-c-aah-t-- --on
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
म-ं--पन---र--ष------श्चित करना चाहता /-च---ी---ँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
mai----he-s k-e-u---n--- tik-t -ena-ch-a-at--/-c--a---ee h-on
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
म-ं अपना----्-ण र--द क-ना-च-हत----चा--ी--ूँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--n at-ens-k---u-a-n ka tik-- --n----a--a-----ch-a--tee h-on
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
मैं-अपना आरक्-ण बद-न- चा-त- --च-हत--ह-ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
ky- u-a-- -eed-ee-athe----aa-ee --i?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
रो- -- --ए------व---न क---ै?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
ky--u-aa- s-edh-- a----s------e-hai?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
क्या -ो-स----ब--ी--ा---है-?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
kya-ud--- -e-dh-- at-e-- -------h--?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
जी -ही-, हमा---प-- क--ल -- -ी--ख--- है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
kr-a------kh--a--------aa--kee s-et------mr--aan-nished---a--ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Калі мы прызямляемся?
हम-क- उ-र--गे?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
k----a-e---h----ee-ke---as --e----t--dh-omra-a-n-nis--d-a-aa--e
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Калі мы прызямляемся?
हम कब उतरेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Калі мы будзем на месцы?
ह---हा--कब पह---ें-े?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
k--ay--ek -hida-e--ke-p-----e---e-t--dhoo-ra-a------hed----alee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Калі мы будзем на месцы?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
शह- ---लि- ---कब --?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
m----apa-- aa-a-sha---u--shchit k----a cha---ta-- -h-ahatee ho-n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
शहर के लिए बस कब है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваш чамадан?
क-य- -ह -ूट--स आप---है?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
mai- a-ana --raksh-n ----s--h-t k--an- -ha--ata / cha-ha----h--n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваш чамадан?
क्या यह सूटकेस आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваша сумка?
क--ा -ह बैग-आ----है?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
m-in apa-a -ar-kshan s-----c----k-------h---ata /-chaah-----ho-n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваша сумка?
क्या यह बैग आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваш багаж?
क-य---ह ----- आपक- ह-?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
m-in a-an- ---aks-an-rad- kara-a-c---h----/ c------ee-h--n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Гэта Ваш багаж?
क्या यह सामान आपका है?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
मै--अप----ा--कितन- -ाम-- ले--- -क-ा --सकती-हू-?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m--n-a-a-----r-k--an--a-- -a--n---h----ta-- cha---te- --on
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Дваццаць кілаграм.
ब-स ---ो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
ma-n a---a-aarak--a--r--d--ar-na-c---hata ---h-aha-e-----n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Дваццаць кілаграм.
बीस किलो
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Што, толькі дваццаць кілаграм?
क्या --व- ब-- --ल-?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
main-a---- a----s--n b-da-ana------a-a /--ha-h-tee--oon
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Што, толькі дваццаць кілаграм?
क्या केवल बीस किलो?
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon