Размоўнік

be Ва універмагу   »   cs V obchodním domě

52 [пяцьдзесят два]

Ва універмагу

Ва універмагу

52 [padesát dva]

V obchodním domě

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Чэшская Гуляць Больш
Мы пойдзем у краму? J--m- d--ob---dn--- --m-? J____ d_ o_________ d____ J-e-e d- o-c-o-n-h- d-m-? ------------------------- Jdeme do obchodního domu? 0
Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. M-sím-nak-u-it. M____ n________ M-s-m n-k-u-i-. --------------- Musím nakoupit. 0
Я хачу зрабіць шмат пакупак. C-ci -o-o -oupi------ě. C___ t___ k_____ h_____ C-c- t-h- k-u-i- h-d-ě- ----------------------- Chci toho koupit hodně. 0
Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? K-- -sou-ka-cel-řsk--potř---? K__ j___ k__________ p_______ K-e j-o- k-n-e-á-s-é p-t-e-y- ----------------------------- Kde jsou kancelářské potřeby? 0
Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. Po---bu-i-obál-- a--o-isní -----. P________ o_____ a d______ p_____ P-t-e-u-i o-á-k- a d-p-s-í p-p-r- --------------------------------- Potřebuji obálky a dopisní papír. 0
Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. Pot-e-uj- p--a---zvýrazň---če. P________ p___ a z____________ P-t-e-u-i p-r- a z-ý-a-ň-v-č-. ------------------------------ Potřebuji pera a zvýrazňovače. 0
Дзе знаходзіцца мэбля? Kde j- n--y---? K__ j_ n_______ K-e j- n-b-t-k- --------------- Kde je nábytek? 0
Мне патрэбныя шафа і камод. Po-ř-bu-- s---ň a -o--d-. P________ s____ a k______ P-t-e-u-i s-ř-ň a k-m-d-. ------------------------- Potřebuji skříň a komodu. 0
Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. P-tře------s--- s--- a--o-i-i. P________ p____ s___ a p______ P-t-e-u-i p-a-í s-ů- a p-l-c-. ------------------------------ Potřebuji psací stůl a polici. 0
Дзе знаходзяцца цацкі? K-e--s-u -rač--? K__ j___ h______ K-e j-o- h-a-k-? ---------------- Kde jsou hračky? 0
Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. P-třebu-i p--en-u ----dví---. P________ p______ a m________ P-t-e-u-i p-n-n-u a m-d-í-k-. ----------------------------- Potřebuji panenku a medvídka. 0
Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. P-t---u-- --tbal-v--m---a-ša--y. P________ f________ m__ a š_____ P-t-e-u-i f-t-a-o-ý m-č a š-c-y- -------------------------------- Potřebuji fotbalový míč a šachy. 0
Дзе знаходзяцца інструменты? Kd---e--ářad-? K__ j_ n______ K-e j- n-ř-d-? -------------- Kde je nářadí? 0
Мне патрэбныя малаток і абцугі. P-------- -l-divo-a-kle-t-. P________ k______ a k______ P-t-e-u-i k-a-i-o a k-e-t-. --------------------------- Potřebuji kladivo a kleště. 0
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. P-tře-u-i --t---- šr--bov--. P________ v____ a š_________ P-t-e-u-i v-t-k a š-o-b-v-k- ---------------------------- Potřebuji vrták a šroubovák. 0
Дзе ўпрыгожванні? Kd----o--kle-ot-? K__ j___ k_______ K-e j-o- k-e-o-y- ----------------- Kde jsou klenoty? 0
Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. Po--e-uji----íz-k-a nár----. P________ ř______ a n_______ P-t-e-u-i ř-t-z-k a n-r-m-k- ---------------------------- Potřebuji řetízek a náramek. 0
Мне патрэбныя кольца і завушніцы. Po-ře-u-- prstý-ek --náušni-e. P________ p_______ a n________ P-t-e-u-i p-s-ý-e- a n-u-n-c-. ------------------------------ Potřebuji prstýnek a náušnice. 0

Жанчыны маюць больш здольнасцяў да вывучэння замежных моў, чым мужчыны!

Жанчыны такія жа разумныя, як мужчыны. У сярэднім яны маюць аднолькавыя паказчыкі разумовага развіцця. Але кампетэнцыі палоў адрозніваюцца. Мужчыны, напрыклад, лепей думаюць аб'ёмна. Яны таксама часцяком лепей рашаюць матэматычныя задачы. З другога боку, у жанчын лепшая памяць. І яны лепш валодаюць мовамі. Жанчыны робяць менш памылак у правапісу і граматыцы. Яны таксама маюць большы слоўнікавы запас і хутчэй чытаюць. Таму яны часцей атрымліваюць лепшыя вынікі ў моўных тэстах. Прычына таго, што жанчыны лепш валодаюць мовамі, знаходзіцца ў кары галаўнога мозгу. Жаночы і мужчынскі мозг арганізаваны па-рознаму. Левае паўшар'е адказвае за мовы. Гэты ўчастак кантралюе моўныя працэсы. Тым не менш, жанчыны выкарыстоўваюць абодва паўшар'я для апрацоўкі моў. Таксама абмен паміж паўшар'ямі ў іх адбываецца лепш. Таму жаночы мозг больш актыўны пры апрацоўцы моў. І жанчыны эфектыўней апрацоўваюць мовы. Чаму мозг жанчын і мужчын адрозніваееца, яшчэ не вядома. Некаторыя вучоныя лічаць, што гэта тлумачыцца біялогіяй. Жаночыя і мужчынскія гены ўплываюць на развіццё мозгу. Таксама мужчыны і жанчыны такія, якія яны ёсць, дзякуючы гармонам. Іншыя кажуць, што на наша развіццё ўплывае выхаванне. Таму што з маленькімі дзяўчынкамі больш размаўляюць і чытаюць. А хлопчыкі часта атрымліваюць у падарунак тэхнічныя цацкі. Таму, мабыць, наш мозг фарміруе асяроддзе. Але некаторыя адрозненні існуюць ва ўсім свеце. І ў кожнай культуры дзяцей выхоўваюць па-рознаму.