Размоўнік

be Родны склон   »   fa ‫حالت اضافه‬

99 [дзевяноста дзевяць]

Родны склон

Родны склон

‫99 [نود و نه]‬

99 [navad-o-noh]

‫حالت اضافه‬

‫haalat ezaafeh‬‬‬

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Персідская Гуляць Больш
кот маёй сяброўкі ‫-ر-ه د-ست ----م‬ ‫____ د___ د_____ ‫-ر-ه د-س- د-ت-م- ----------------- ‫گربه دوست دخترم‬ 0
‫go-b-h d-ost-d--h--r-m--‬ ‫______ d____ d___________ ‫-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m-‬- -------------------------- ‫gorbeh doost dokhtaram‬‬‬
сабака майго сябра ‫-گ--و-- --ر-‬ ‫__ د___ پ____ ‫-گ د-س- پ-ر-‬ -------------- ‫سگ دوست پسرم‬ 0
‫-a- ---st ---ara-‬-‬ ‫___ d____ p_________ ‫-a- d-o-t p-s-r-m-‬- --------------------- ‫sag doost pesaram‬‬‬
цацкі маіх дзяцей ‫ا------ا-ی بچ-‌-ا-م‬ ‫_____ ب___ ب_______ ‫-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-‬ --------------------- ‫اسباب بازی بچه‌هایم‬ 0
‫a---ab baaz- ba-h---h---am--‬ ‫______ b____ b_______________ ‫-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m-‬- ------------------------------ ‫asbaab baazi bacheh-haayam‬‬‬
Гэта паліто майго калегі. ‫این------ی-ه-ک-ر--ن---ت.‬ ‫___ پ_____ ه____ م_ ا____ ‫-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-‬ -------------------------- ‫این پالتوی همکار من است.‬ 0
‫-n---al--i h---aar--a- -st.‬‬‬ ‫__ p______ h______ m__ a______ ‫-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫in paaltoi hamkaar man ast.‬‬‬
Гэта аўтамабіль маёй калегі. ‫ای----د--ی --کا- (زن)----اس-.‬ ‫___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____ ‫-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-‬ ------------------------------- ‫این خودروی همکار (زن) من است.‬ 0
‫i----od-ooi-----a-r----n)-------t.--‬ ‫__ k_______ h______ (____ m__ a______ ‫-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t-‬-‬ -------------------------------------- ‫in khodrooi hamkaar (zan) man ast.‬‬‬
Гэта работа маіх калег. ‫-ی- -ا- ه-کاران -ن -ست.‬ ‫___ ک__ ه______ م_ ا____ ‫-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-‬ ------------------------- ‫این کار همکاران من است.‬ 0
‫i---aar ha-k-a--a--ma- --t.--‬ ‫__ k___ h_________ m__ a______ ‫-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫in kaar hamkaaraan man ast.‬‬‬
Гузік ад кашулі адарваўся. ‫--مه-ی-پ-ر-هن ا-ت-ده -س--(-م شده -ست-.‬ ‫____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____ ‫-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.- ---------------------------------------- ‫دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).‬ 0
‫d-kme- --pir-ah-n of--adeh ----(gm-s----h-as--.-‬‬ ‫______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______ ‫-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.-‬- --------------------------------------------------- ‫dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).‬‬‬
Ключ ад гаража прапаў. ‫کلی- گار-ژ -م -ده ا-ت-‬ ‫____ گ____ گ_ ش__ ا____ ‫-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-‬ ------------------------ ‫کلید گاراژ گم شده است.‬ 0
‫-l---gaara-j- -m-s--d-h --t.‬-‬ ‫____ g_______ g_ s_____ a______ ‫-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t-‬-‬ -------------------------------- ‫klid gaaraajh gm shodeh ast.‬‬‬
Камп’ютэр начальніка няспраўны. ‫--مپیو-ر ر--س ---ب-ا-ت-‬ ‫________ ر___ خ___ ا____ ‫-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-‬ ------------------------- ‫کامپیوتر رئیس خراب است.‬ 0
‫k-a-p--t---ra-s kharaa----t.‬-‬ ‫__________ r___ k______ a______ ‫-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t-‬-‬ -------------------------------- ‫kaampooter rais kharaab ast.‬‬‬
Хто бацькі дзяўчынкі? ‫-ا-دی----ت---ه-کس--ی هست-د؟‬ ‫______ د___ چ_ ک____ ه______ ‫-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-‬ ----------------------------- ‫والدین دختر چه کسانی هستند؟‬ 0
‫--al---i--do---a- che --s---i has-a--?‬‬‬ ‫_________ d______ c__ k______ h__________ ‫-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d-‬-‬ ------------------------------------------ ‫vaaledein dokhtar che kasaani hastand?‬‬‬
Як мне прайсці да дома яе бацькоў? ‫چط----ه خ----- وا-دین--- ب-و-؟‬ ‫____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____ ‫-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟- -------------------------------- ‫چطور به خانه ی والدین او بروم؟‬ 0
‫-het-- be khaa--h-i -aa---ei- -o b---vam?‬‬‬ ‫______ b_ k______ i v________ o_ b__________ ‫-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?‬‬‬
Дом стаіць у канцы вуліцы. ‫--ن- ----نتها- -ی--ان--رار---رد.‬ ‫____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____ ‫-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.- ---------------------------------- ‫خانه در انتهای خیابان قرار دارد.‬ 0
‫---a--- -ar---teh----kh-yabaan--h---a- d-ar--‬-‬ ‫_______ d__ e_______ k________ g______ d________ ‫-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.‬‬‬
Як называецца сталіца Швейцарыі? ‫پ--ت-ت-سوئیس چه-ن-- -ارد-‬ ‫______ س____ چ_ ن__ د_____ ‫-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟- --------------------------- ‫پایتخت سوئیس چه نام دارد؟‬ 0
‫-aayt-k-t s-oii--c------------d?‬‬‬ ‫_________ s_____ c__ n___ d________ ‫-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d-‬-‬ ------------------------------------ ‫paaytakht sooiis che naam daard?‬‬‬
Якая назва ў гэтай кнігі? ‫----- کت-ب --ست؟‬ ‫_____ ک___ چ_____ ‫-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟- ------------------ ‫عنوان کتاب چیست؟‬ 0
‫--van--etaab-c---t--‬‬ ‫_____ k_____ c________ ‫-n-a- k-t-a- c-i-t-‬-‬ ----------------------- ‫onvan ketaab chist?‬‬‬
Як зваць дзяцей суседзяў? ‫اسم-بچه-های-هم---ه چ--ت؟‬ ‫___ ب_____ ه_____ چ_____ ‫-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟- -------------------------- ‫اسم بچه‌های همسایه چیست؟‬ 0
‫-s- ba-he--h--y- -a-s----h----s-?‬‬‬ ‫___ b___________ h________ c________ ‫-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t-‬-‬ ------------------------------------- ‫esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?‬‬‬
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? ‫تع--ل-ت ---س----بچه‌ه--چه م-ق- ---؟‬ ‫_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____ ‫-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-‬ ------------------------------------- ‫تعطیلات مدرسه ی بچه‌ها چه موقع است؟‬ 0
‫-a-il-at m-d---eh-i --che--haa c-- ---h- -s-?-‬‬ ‫________ m_______ i b_________ c__ m____ a______ ‫-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?‬‬‬
Калі ў доктара гадзіны прыёму? ‫سا---ویز-ت---تر -ه-ز--ن-ا---اس--‬ ‫____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____ ‫-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-‬ ---------------------------------- ‫ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟‬ 0
‫s-a---v-zit-dokto- --e--a--a-----i -st--‬‬ ‫_____ v____ d_____ c__ z__________ a______ ‫-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t-‬-‬ ------------------------------------------- ‫saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?‬‬‬
Якія гадзіны працы музея? ‫-ا-ات--ا-ی مو-- -ه-ز--- ها-- ---؟‬ ‫_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____ ‫-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-‬ ----------------------------------- ‫ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟‬ 0
‫-a--at --ar--m-oz-h -h---a--a- ha-yi-----‬‬‬ ‫______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______ ‫-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t-‬-‬ --------------------------------------------- ‫saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?‬‬‬

Лепшая канцэнтрацыя = лепшае навучанне

Калі мы нешта вучым, нам трэба сканцэнтравацца. Наша ўвана павінна быць накірована на адну рэч. Уменне сканцэнтравацца не з'яўляецца прыроджаным. Спачатку нам трэба навучыцца канцэнтравацца. Часта гэта адбываецца ў садку ці ў школе. Ва ўзросце шасці гадоў дзеці могуць быць сканцэнтраваныя ў цягу 15 хвілін. Падлеткі ва ўзросце 14 гадоў могуць сканцэнтравана працаваць у два разы больш. Фаза канцэнтрацыі ў дарослых працягваецца каля 45 хвілін. Пасля пэўнай колькасці часу канцэнтрацыя змяншаецца. Затым вучні губляюць інтарэс да матэрыялу. Мабыць, яны стамляюцца ці адчуваюць стрэс. У выніку вучыцца робіцца цяжэй. Памяць больш не можа так добра запамінаць матэрыял. Але сваю канцэнтрацыю можна павялічыць! Вельмі важна добра выспацца перад вывучэннем. Стомлены чалавек можа канцэнтравацца нядоўга. Наш мозг робіць больш памылак, калі мы стомленыя. Таксама нашыя эмоцыі ўплываюць на канцэнтрацыю. Той, хто хоча эфектыўна вучыцца, павінен заставацца нейтральным. Занадта многа станоўчых ці адмоўных эмоцый перашкаджае працэсу навучання. Канешне, свае пачуцці не заўсёды можна кантраляваць. Але можна паспрабаваць ігнараваць іх падчас навучання. Той, хто хоча добра сканцэнтравацца, павінен мець матывацыю. Пры навучанні трэба заўсёды ўяўляць сабе яго мэту. Толькі тады ваш мозг будзе гатоў канцэнтравацца. Для добрай канцэнтрацыі вам таксама патрэбны спакойныя абставіны. І яшчэ: пры вывучэнні трэба піць многа вады, гэта падтрымлівае бадзёрасць. Той, хто ўліча ўсё гэта, зможа заставацца сканцэнтраваным даўжэй.