кот маёй сяброўкі
मा--या म-त----ीची-म---र
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
ṣa--------a-tī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
кот маёй сяброўкі
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
ṣaṣṭī vibhaktī
сабака майго сябра
माझ-या----्-ा-ा -----ा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
ṣ-ṣṭ- vib--k-ī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
сабака майго сябра
माझ्या मित्राचा कुत्रा
ṣaṣṭī vibhaktī
цацкі маіх дзяцей
माझ-य- ---ां-- ---णी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
māj-y- ---t---ī-- -ā-̄ja-a
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
цацкі маіх дзяцей
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Гэта паліто майго калегі.
ह- म-झ-या स-----ा----व्हरक----ह-.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
m-jhy- ma--r-ṇīcī----̄--ra
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Гэта паліто майго калегі.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
ही माझ-या -हक----च----र-आहे.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
mājhyā--aitrīṇ-cī-mā-̄-a-a
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Гэта работа маіх калег.
हे----्-ा-स-का---च---ा--आ--.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
m--h-ā m-trāc----trā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Гэта работа маіх калег.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Гузік ад кашулі адарваўся.
श-्--े-------ट-- आह-.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
mā---- mit---ā-kut-ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Гузік ад кашулі адарваўся.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Ключ ад гаража прапаў.
गॅ--जची--िल-ल---र-ल- आह-.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
mā--yā mi----ā --t-ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Ключ ад гаража прапаў.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
स-ह-ब--च- संगण- -ा-------ा-ी.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
m--hy-----ān̄cī --ē-aṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Хто бацькі дзяўчынкі?
मुल--े-आई-वड-ल--ो- आह-त?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
m---------ān̄-- khē--ṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Хто бацькі дзяўчынкі?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
म- त--्----ई--ड-ल-ं-----घ----स- ज-- श---?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
mājhy--mul-n̄-ī-k-ēḷaṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Дом стаіць у канцы вуліцы.
घर--स्-------ा-श---- आहे.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
hā --jhyā-s-------ā-- --har-k-ṭa ā-ē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Дом стаіць у канцы вуліцы.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Як называецца сталіца Швейцарыі?
स्वि-----ॅ---च--ा राजध-नी-े -ा--का---हे?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
h--māj-yā--a-a-ā-y-cā ō-h-r-------h-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Як называецца сталіца Швейцарыі?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Якая назва ў гэтай кнігі?
पु-्त-ाचे--ी-----का----े?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
hā-m-jhyā -ahak---ā-- ---ar-k--- -hē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Якая назва ў гэтай кнігі?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Як зваць дзяцей суседзяў?
शे-ा-य----या --लांच---ावे क-य आह--?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
Hī m-jh-ā-sa--kā-y-cī ---a āhē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Як зваць дзяцей суседзяў?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
म-ला---य--सु-्ट-या-कधी आहेत?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
Hī ---hy- --hak--yā-- -ā---ā-ē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
ड--्--ा-शी भ--ण-याच--ा ---ा क-य-आहेत?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Hī -āj--ā sahak-----ī kā-a ā-ē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Якія гадзіны працы музея?
सं---ह--- कोणत-य---ेळ--उघड- अस--?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
Hē--ājhyā---h-k--y-cē-kā---ā-ē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
Якія гадзіны працы музея?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.