Лексіка
Вывучэнне прыслоўяў – Хіндзі

सही
शब्द सही तरह से नहीं लिखा गया है।
sahee
shabd sahee tarah se nahin likha gaya hai.
правільна
Слова напісана не правільна.

आखिरकार
आखिरकार, लगभग कुछ भी नहीं रहता।
aakhirakaar
aakhirakaar, lagabhag kuchh bhee nahin rahata.
нарэшце
Нарэшце, тут амаль нічога не засталося.

रात में
चाँद रात में चमकता है।
raat mein
chaand raat mein chamakata hai.
ноччу
Месяц свеціць ноччу.

कहीं नहीं
यह पगडंडियाँ कहीं नहीं जातीं।
kaheen nahin
yah pagadandiyaan kaheen nahin jaateen.
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.

घर
सैनिक अपने परिवार के पास घर जाना चाहता है।
ghar
sainik apane parivaar ke paas ghar jaana chaahata hai.
дадому
Салдат хоча вярнуцца дадому да сваёй сям‘і.

पहले ही
घर पहले ही बिचा हुआ है।
pahale hee
ghar pahale hee bicha hua hai.
ужо
Дом ужо прададзены.

सुबह में
मुझे सुबह में काम पर बहुत तनाव होता है।
subah mein
mujhe subah mein kaam par bahut tanaav hota hai.
раніцай
Раніцай у мяне шмат стрэсу на працы.

मुफ्त में
सौर ऊर्जा मुफ्त में है।
mupht mein
saur oorja mupht mein hai.
бясплатна
Сонечная энергія бясплатна.

पहला
सुरक्षा पहली आती है।
pahala
suraksha pahalee aatee hai.
спачатку
Бяспека на першым месцы.

चारों ओर
किसी समस्या के चारों ओर बात नहीं करनी चाहिए।
chaaron or
kisee samasya ke chaaron or baat nahin karanee chaahie.
навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.

लगभग
यह लगभग आधी रात है।
lagabhag
yah lagabhag aadhee raat hai.
амаль
Цяпер амаль паўноч.
