Разговорник

bg Страни и езици   »   ca Països i llengües

5 [пет]

Страни и езици

Страни и езици

5 [cinc]

Països i llengües

Изберете как искате да видите превода:   
български каталонски Играйте Повече
Джон е от Лондон. J--------e---n---s. J___ é_ d_ L_______ J-h- é- d- L-n-r-s- ------------------- John és de Londres. 0
Лондон се намира във Великобритания. Lon-re- -s----a ---n -r--anya. L______ é_ a l_ G___ B________ L-n-r-s é- a l- G-a- B-e-a-y-. ------------------------------ Londres és a la Gran Bretanya. 0
Той говори английски. Ell --rl-----l-s. E__ p____ a______ E-l p-r-a a-g-è-. ----------------- Ell parla anglès. 0
Мария е от Мадрид. La-M--ia -s--e---drid. L_ M____ é_ d_ M______ L- M-r-a é- d- M-d-i-. ---------------------- La Maria és de Madrid. 0
Мадрид се намира в Испания. M-d--d e--t---a-- Es-a--a. M_____ e_ t____ a E_______ M-d-i- e- t-o-a a E-p-n-a- -------------------------- Madrid es troba a Espanya. 0
Тя говори испански. E-----arl- -s-a--ol. E___ p____ e________ E-l- p-r-a e-p-n-o-. -------------------- Ella parla espanyol. 0
Петер и Марта са от Берлин. Pet---i----th--són-d- B-rlí-. P____ i M_____ s__ d_ B______ P-t-r i M-r-h- s-n d- B-r-í-. ----------------------------- Peter i Martha són de Berlín. 0
Берлин се намира в Германия. B-rl-n--s--ro-a-a A-eman--. B_____ e_ t____ a A________ B-r-í- e- t-o-a a A-e-a-y-. --------------------------- Berlín es troba a Alemanya. 0
Вие двамата говорите ли немски? T-----os-pa--eu-a---any? T___ d__ p_____ a_______ T-t- d-s p-r-e- a-e-a-y- ------------------------ Tots dos parleu alemany? 0
Лондон е столица. L--d--s--- u-a -ap--a-. L______ é_ u__ c_______ L-n-r-s é- u-a c-p-t-l- ----------------------- Londres és una capital. 0
Мадрид и Берлин също са столици. Mad-i- - --r-í- ta--é-só- ca--ta--. M_____ i B_____ t____ s__ c________ M-d-i- i B-r-í- t-m-é s-n c-p-t-l-. ----------------------------------- Madrid i Berlín també són capitals. 0
Столиците са големи и шумни. L-s-c-pital--s-- -ra-s --s---llose-. L__ c_______ s__ g____ i s__________ L-s c-p-t-l- s-n g-a-s i s-r-l-o-e-. ------------------------------------ Les capitals són grans i sorolloses. 0
Франция се намира в Европа. Fra-ça e--tr-b--a E-rop-. F_____ e_ t____ a E______ F-a-ç- e- t-o-a a E-r-p-. ------------------------- França es troba a Europa. 0
Египет се намира в Африка. E--pte-e- ------- --À-r---. E_____ e_ t____ a l________ E-i-t- e- t-o-a a l-À-r-c-. --------------------------- Egipte es troba a l’Àfrica. 0
Япония се намира в Азия. E- -ap- -s --o-a ----Àsia. E_ J___ e_ t____ a l______ E- J-p- e- t-o-a a l-À-i-. -------------------------- El Japó es troba a l’Àsia. 0
Канада се намира в Северна Америка. El--an--à -s -rob--a---Am-rica-del-----. E_ C_____ e_ t____ a l________ d__ N____ E- C-n-d- e- t-o-a a l-A-è-i-a d-l N-r-. ---------------------------------------- El Canadà es troba a l’Amèrica del Nord. 0
Панама се намира в Централна Америка. El--an--à--- t-ob- - ---m---ca C-nt--l. E_ P_____ e_ t____ a l________ C_______ E- P-n-m- e- t-o-a a l-A-è-i-a C-n-r-l- --------------------------------------- El Panamà es troba a l’Amèrica Central. 0
Бразилия се намира в Южна Америка. El -r--i--e--t---- ---’A-èri-a---l-S--. E_ B_____ e_ t____ a l________ d__ S___ E- B-a-i- e- t-o-a a l-A-è-i-a d-l S-d- --------------------------------------- El Brasil es troba a l’Amèrica del Sud. 0

Езици и диалекти

В света има около 6000 - 7000 езика. Но, разбира се, броят на диалектите е много по-голям. Но каква е разликата между език и диалект? Диалектите винаги имат подчертано местно звучене. Те спадат към местните езикови разновидности. Това означава, че диалектите са форми на езика с тесни граници на разпространение. По правило, диалектите имат само говорима, но не и писмена форма. Те формират своя собствена езикова система. И следват свои собствени правила. Теоретично, всеки език може да има няколко диалекта. Всички диалекти спадат към стандартния език на една държава. Стандартният език е разбираем за целия народ на държавата. Чрез него дори говорещите на различни диалекти могат да общуват помеждуси. В наши дни диалектите стават все по-маловажни. В градовете рядко ще чуете някой да говори на диалект. Стандартният език обикновено се говори също и на работното място. Поради това, хората, които говорят на диалекти се считат за прости и необразовани. Но въпреки това, те могат да се открият на всички социални нива. Така че хората, говорещи на диалект не са по-малко интелигиентни от останалите. Точно обратно! Хората, говорещи диалекти имат много предимства. Например когато учат чужди езици. Диалектно-говорещите знаят, че съществуват различни езикови форми. И са научени бързо да превключват между различни езикови стилове. Ето защо, носителите на диалекти имат по-добра компетентност по отношение на вариациите. Те могат да усетят кой езиков стил е подходящ за дадена ситуация. Това е дори научно доказано. Така че - имайте смелостта да използвате диалекти - заслужава си!
Знаете ли, че?
Българският спада към южнославянските езици. Около десет милиона души говорят български. По-голямата част от тях живеят в България. Но и в други страни се говори български. Към тях се числят например Украйна и Молдова. Българският е един от най-ранните документирани славянски езици. Той се отличава с много особености. Впечатляваща е например приликата с албански и румънски. Тези два езика не са славянски езици. Въпреки това се откриват много паралели. Затова всички тези езици се наричат още балкански езици. Те имат много прилики, въпреки че не са сродни. Българските глаголи могат да приемат много различни форми. В българската граматика не съществува инфинитив. Който иска да изучава този интересен език, скоро ще открие много нови неща!