Разговорник

bg Сезоните и времето   »   hu Évszakok és időjárás

16 [шестнайсет]

Сезоните и времето

Сезоните и времето

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Изберете как искате да видите превода:   
български унгарски Играйте Повече
Това са сезоните: E-ek-az -v--ak-k: E___ a_ é________ E-e- a- é-s-a-o-: ----------------- Ezek az évszakok: 0
пролет, лято, t-v---- n--r, t______ n____ t-v-s-, n-á-, ------------- tavasz, nyár, 0
есен и зима. ő-z--s-tél. ő__ é_ t___ ő-z é- t-l- ----------- ősz és tél. 0
Лятото е горещо. A ny-r ----ó. A n___ f_____ A n-á- f-r-ó- ------------- A nyár forró. 0
През лятото слънцето грее. N---o- s-- --n-p. N_____ s__ a n___ N-á-o- s-t a n-p- ----------------- Nyáron süt a nap. 0
През лятото ние с удоволствие се разхождаме. N-áron-s--r-t-n- ------i. N_____ s________ s_______ N-á-o- s-e-e-ü-k s-t-l-i- ------------------------- Nyáron szeretünk sétálni. 0
Зимата е студена. A --l ----g. A t__ h_____ A t-l h-d-g- ------------ A tél hideg. 0
През зимата вали сняг или дъжд. T------avaz-k- va-y--z -ső--s-k. T____ h_______ v___ a_ e__ e____ T-l-n h-v-z-k- v-g- a- e-ő e-i-. -------------------------------- Télen havazik, vagy az eső esik. 0
През зимата обичаме да стоим вкъщи. Té-----zí-es---ma-------ott---. T____ s_______ m_______ o______ T-l-n s-í-e-e- m-r-d-n- o-t-o-. ------------------------------- Télen szívesen maradunk otthon. 0
Студено е. H--e---an. H____ v___ H-d-g v-n- ---------- Hideg van. 0
Вали дъжд. E-i- ---eső. E___ a_ e___ E-i- a- e-ő- ------------ Esik az eső. 0
Духа вятър. S-e--s -dő -a-. S_____ i__ v___ S-e-e- i-ő v-n- --------------- Szeles idő van. 0
Топло е. Mel----a-. M____ v___ M-l-g v-n- ---------- Meleg van. 0
Слънчево е. N-pos-id- van. N____ i__ v___ N-p-s i-ő v-n- -------------- Napos idő van. 0
Ясно е. D-r----idő-va-. D_____ i__ v___ D-r-l- i-ő v-n- --------------- Derült idő van. 0
Какво е времето днес? M-lye- ma -z id-? M_____ m_ a_ i___ M-l-e- m- a- i-ő- ----------------- Milyen ma az idő? 0
Днес е студено. Ma hideg--a-. M_ h____ v___ M- h-d-g v-n- ------------- Ma hideg van. 0
Днес е топло. M- -ele- van. M_ m____ v___ M- m-l-g v-n- ------------- Ma meleg van. 0

Учението и емоциите

Всички ние се радваме, когато общуваме на чужд език. Гордеем се със себе си и с напредъка в обучението си. Но от друга страна, ако не се справяме добре се чувстваме разстроени или разочаровани. По този начин с учението са свързани различни емоции. Новите изследвания са постигнали интересни резултати. Те показват, че емоциите играят роля по време на обучителния процес. Защото те влияят върху успеваемостта на учението ни. Усвояването на нови знания винаги се явява "задача" за нашия мозък. И той се опитва да я реши. Доколко успешно ще се справи с нея, обаче, зависи от емоциите ни. Ако вярваме, че можем да решим задачата, сме уверени. Тази емоционална стабилност ни помага в обучението. Позитивната нагласа стимулира интелектуалните ни способности. И от друга страна, обучението под стрес не е много ефективно. Съмнението или притеснението препятстват добрите резултати. Учим особено лошо когато ни е страх. В такава ситуация мозъкът ни не може да складира добре новата информация. Следователно е важно винаги да сме мотивирани когато учим. Така че емоциите влияят върху обучението. Но обучението също влияе върху нашите емоции! Фактите и емоциите се обработват от едни и същи мозъчни структури. Така че учението може да ви направи щастливи, а хората, които са по-щастливи се учат по-добре. Разбира се, учението не винаги е забавно; понякога то може да бъде доста досадно. Поради тази причина винаги трябва да си поставяме малки цели. По този начин няма да претоварваме мозъка си. И ще гарантираме изпълнението на своите очаквания. Следователно, нашият успех е награда, която непрестанно ни мотивира. Така че: научете нещо ново - и се усмихвайте през това време.
Знаете ли, че?
Гръцкият принадлежи към индоевропейските езици. Но в действителност не е тясно свързан с нито един друг език в света. Съвременният гръцки език не бива да се бърка със старогръцкия. Езикът на гръцката античност днес все още се преподава в много училища и университети. Някога е бил езикът на философията и науката. Дори пътуващите в античността са използвали старогръцки като език за общуване. Новогръцкият език днес е майчин език на около 13 милиона души. Той се е развил от старогръцкия. Трудно е да се каже кога е възникнал съвременният гръцки. Сигурно е обаче, че има по-проста структура от древногръцкия. Въпреки това в новогръцкия са се запазили многобройни архаични форми. Той е много хомогенен език без силни диалекти. Гърците използват гръцката азбука, която датира от почти 2500 години. Интересно е, че гръцкият е един от езиците, които имат най-голям речников състав. Който обича да учи думи, трябва да започне с гръцки ...