Разговорник

bg Кратък разговор 3   »   tl Maiikling usapan 3

22 [двайсет и две]

Кратък разговор 3

Кратък разговор 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Изберете как искате да видите превода:   
български Тагалог Играйте Повече
Пушите ли? Na-inig-r--yo k--ba? N____________ k_ b__ N-n-n-g-r-l-o k- b-? -------------------- Naninigarilyo ka ba? 0
По-рано да. D---- -o. D____ o__ D-t-, o-. --------- Dati, oo. 0
Но сега вече не пуша. Ng--it-n-a--n----d---- ak- -a-in-g-ril--. N_____ n_____ h____ n_ a__ n_____________ N-u-i- n-a-o- h-n-i n- a-o n-n-n-g-r-l-o- ----------------------------------------- Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. 0
Пречи ли Ви, ако аз пуша? M--a-ah-----a----k-ng--an-n----i-yo----? M_________ k_ b_ k___ m____________ a___ M-b-b-h-l- k- b- k-n- m-n-n-g-r-l-o a-o- ---------------------------------------- Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? 0
Не, въобще не. Hi-d--n--a-. H____ n_____ H-n-i n-m-n- ------------ Hindi naman. 0
Това не ми пречи. Hi--i--ko -aba-a--l-. H____ a__ n__________ H-n-i a-o n-b-b-h-l-. --------------------- Hindi ako nababahala. 0
Ще пиете ли нещо? M---g-s-o-ka-b--- i---i-? M__ g____ k_ b___ i______ M-y g-s-o k- b-n- i-u-i-? ------------------------- May gusto ka bang inumin? 0
Един коняк? I-an- kony-k? I____ k______ I-a-g k-n-a-? ------------- Isang konyak? 0
Не, предпочитам бира. H--di- --s ---to k- n- -erbe--------nd------ -us-o ko -- b--. H_____ m__ g____ k_ n_ s_______ / H_____ m__ g____ k_ n_ b___ H-n-i- m-s g-s-o k- n- s-r-e-a- / H-n-i- m-s g-s-o k- n- b-r- ------------------------------------------------------------- Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. 0
Пътувате ли много? I-aw ba ----a-a--- -a n--l--akb-y? I___ b_ a_ m______ n_ n___________ I-a- b- a- m-d-l-s n- n-g-a-a-b-y- ---------------------------------- Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? 0
Да, обикновено в командировка. O---k-da-a-an --- -a-b-y--ar- -a--r-bah-. O__ k________ m__ l_____ p___ s_ t_______ O-, k-d-l-s-n m-a l-k-a- p-r- s- t-a-a-o- ----------------------------------------- Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. 0
Но сега сме тук на почивка. N-u-i----a------g----k-s----ka-i ---o. N_____ n_____ n____________ k___ d____ N-u-i- n-a-o- n-g-a-a-a-y-n k-m- d-t-. -------------------------------------- Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. 0
Каква жега! A-- ---- t-laga! A__ i___ t______ A-g i-i- t-l-g-! ---------------- Ang init talaga! 0
Да, днес наистина е горещо. Oo---ng --i--t-lag------o-. O__ a__ i___ t_____ n______ O-, a-g i-i- t-l-g- n-a-o-. --------------------------- Oo, ang init talaga ngayon. 0
Да излезем на балкона. P-mu-----a-- s----l-o-ah-. P______ t___ s_ b_________ P-m-n-a t-y- s- b-l-o-a-e- -------------------------- Pumunta tayo sa balkonahe. 0
Утре тук ще има парти. M-y-ka-iya----d--- -----. M__ k________ d___ b_____ M-y k-s-y-h-n d-t- b-k-s- ------------------------- May kasiyahan dito bukas. 0
Ще дойдете ли и Вие? S---m--ka -in b-? S_____ k_ r__ b__ S-s-m- k- r-n b-? ----------------- Sasama ka rin ba? 0
Да, ние също сме поканени. O---in-an--y-h-- din-kam-. O__ i___________ d__ k____ O-, i-a-n-a-a-a- d-n k-m-. -------------------------- Oo, inaanyayahan din kami. 0

Езикът и писмеността

Всеки език се използва за общуване между хората. Когато говорим, изразяваме това, което мислим и чувстваме. И в този процес не винаги спазваме правилата на езика. Вместо това използваме свой собствен език, своя простонароден език. Но при писмения език нещата стоят другояче. Тук се проявяват всички правила на нашия език. Писмеността дава възможност на езика да се превърне в пълноценен език. Тя прави езика видим. Благодарение на писмеността се предават знания, култивирани с хилядолетия. Поради това, писмеността е основата на всяка изтънчена култура. Първата форма на писменост е била изобретена преди повече от 5000 години. Това било клинописното писмо на шумерите. То било изсичано върху глинени плочи. Този клинопис е бил в употреба цели триста години. Египетските йероглифи също датират почти от времето на клинописа. Безброй учени са посветили своите изследвания на тях. Йероглифите представляват една сравнително сложна писмена система. Която, обаче, веряотно е била изобретена с едничка проста цел. По онова време Египет е бил огромно царство с много жители. Ежедневието и най-вече икономическата система са се нуждаели от организация. Данъците и счетоводството трябвало да бъдат управлявани добре. Именно заради това древните египтяни развили своите графични знаци. А от друга страна, азбучните писмени системи водят своя произход от Шумер. Всяка писменост разкрива богата информация за хората, които я използват. Нещо повече, всяка държава разкрива своите особености чрез писмеността. За съжаление, днес изкуството на ръкописа изчезва. Съвременните технологии го правят почти излишен. Така че, недейте само да говорите, продължавайте и да пишете!
Знаете ли, че?
Каннада принадлежи към семейството на дравидските езици. Те се говорят основно в Южна Индия. Каннада не е сроден с индоарийските езици на Северна Индия. Около 40 милиона души говорят каннада като майчин език. Той е признат за един от 22-те официални езика в Индия. Каннада е аглутиниращ език. Това означава, че граматични функции се изразяват чрез афикси. Езикът се разделя на четири местни диалектни групи. Чрез речта си говорещите разкриват не само откъде идват. По езика им може се разбере към коя социална класа принадлежат. Говоримият и писменият език каннада се различават съществено. И подобно на много други индийски езици, каннада също има собствена писменост. Тя представлява смесена форма от азбука и сричково писмо. Състои се от много кръгли знаци, което е типично за южноиндийските писмености. А да се учат тези красиви букви, наистина е забавно ...