Разговорник

bg В басейна   »   ro La piscină

50 [петдесет]

В басейна

В басейна

50 [cincizeci]

La piscină

Изберете как искате да видите превода:   
български румънски Играйте Повече
Днес е горещо. A----- -s-----ld. A_____ e___ c____ A-t-z- e-t- c-l-. ----------------- Astăzi este cald. 0
Да отидем на басейн? M--g-m-l- p-s-ină? M_____ l_ p_______ M-r-e- l- p-s-i-ă- ------------------ Mergem la piscină? 0
Искаш ли да отидем да плуваме? Ai -he- să ----- -- --o--? A_ c___ s_ m____ s_ î_____ A- c-e- s- m-r-i s- î-o-i- -------------------------- Ai chef să mergi să înoţi? 0
Имаш ли хавлия? A--un-pro-o-? A_ u_ p______ A- u- p-o-o-? ------------- Ai un prosop? 0
Имаш ли бански гащета? Ai-un--l-p--- b---? A_ u_ s___ d_ b____ A- u- s-i- d- b-i-? ------------------- Ai un slip de baie? 0
Имаш ли бански костюм? Ai--n--o-t-m-d----ie? A_ u_ c_____ d_ b____ A- u- c-s-u- d- b-i-? --------------------- Ai un costum de baie? 0
Можеш ли да плуваш? Ş----s--în-ţi? Ş___ s_ î_____ Ş-i- s- î-o-i- -------------- Ştii să înoţi? 0
Можеш ли да се гмуркаш? Şti--s- faci s-u---dări? Ş___ s_ f___ s__________ Ş-i- s- f-c- s-u-u-d-r-? ------------------------ Ştii să faci scufundări? 0
Можеш ли да скачаш във водата? Şt---s--sa-- î--ap-? Ş___ s_ s___ î_ a___ Ş-i- s- s-r- î- a-ă- -------------------- Ştii să sari în apă? 0
Къде е душът? Und------ -uşul? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-ş-l- ---------------- Unde este duşul? 0
Къде е съблекалнята? Un-e --t--c-b--a--- schi--? U___ e___ c_____ d_ s______ U-d- e-t- c-b-n- d- s-h-m-? --------------------------- Unde este cabina de schimb? 0
Къде са очилата за плуване? U-d- s-n---c--la-ii-d- î-ot? U___ s___ o________ d_ î____ U-d- s-n- o-h-l-r-i d- î-o-? ---------------------------- Unde sunt ochelarii de înot? 0
Водата дълбока ли е? Es-e--------ap-? E___ a_____ a___ E-t- a-â-c- a-a- ---------------- Este adâncă apa? 0
Водата чиста ли е? Es-e cu---- a--? E___ c_____ a___ E-t- c-r-t- a-a- ---------------- Este curată apa? 0
Водата топла ли е? E--e ca-d- apa? E___ c____ a___ E-t- c-l-ă a-a- --------------- Este caldă apa? 0
Студено ми е. M--e-f-i-. M___ f____ M--- f-i-. ---------- Mi-e frig. 0
Водата е доста студена. Ap- e--- -rea rec-. A__ e___ p___ r____ A-a e-t- p-e- r-c-. ------------------- Apa este prea rece. 0
Сега излизам от водата. Ie---cu-----n-apă. I__ a____ d__ a___ I-s a-u-a d-n a-ă- ------------------ Ies acuma din apă. 0

Непознати езици

Хиляди различни езици съществуват по света. Лингвистите смятат, че те наброяват между 6000 и 7000. Въпреки това, точният им брой е все още неизвестен днес. Това е така, защото все още има много неоткрити езици. Тези езици най-вече се говорят в отдалечени региони. Един пример за такава област е Амазонка. Все още има много хора, които живеят в изолация там. Те нямат контакт с други култури. Въпреки това, всички те имат свой собствен език, разбира се. Все още има неидентифицирани езици и в други части на света. Все още не знаем колко езика има в Централна Африка. Нова Гвинея също не е напълно изследвана от езикова гледна точка. Винаги, когато бъде открит нов език това предизвиква сензация. Преди около две години учени откриха Коро. Коро се говори в малките села на Северна Индия. Само около 1000 души говорят този език. Той е само говорим. Коро не съществува в писмена форма. Изследователите са озадачени от това как Коро е оцелял толкова дълго. Коро принадлежи към Тибето-Бирманското езиково семейство. Има около 300 от тези езици в цяла Азия. Но Коро не е тясно свързан с нито един от тези езици. Това означава, че той трябва да има своя собствена история. За съжаление, малките езици умират бързо. Понякога един език изчезва в рамките на едно поколение. В резултат на това, изследователите често имат само малко време, за да ги изучават. Но има една малка надежда за Коро. И тя е той да бъде документиран в аудио речник...
Знаете ли, че?
Унгарският принадлежи към угро-финските езици. Като уралски език той се различава значително от индоевропейските езици. Далечна е връзката между унгарския и финския. Прилика се открива само в езиковата структура. Унгарците и финландците не се разбират помежду си. Около 15 милиона души говорят унгарски. Те живеят предимно в Унгария, Румъния, Словакия, Сърбия и Украйна. Унгарският език се разделя на девет диалектни групи. Езикът се пише с латински букви. Ударението се поставя върху първата сричка на всяка дума, дължината на думите не е от значение. При произношението е важно също да се разграничават късите и дългите гласни. Унгарската граматиката не е лесна. Тя има много особености. Тази уникалност на езика е важен отличителен белег на унгарската идентичност. Който учи унгарски, скоро ще разбере защо унгарците толкова обичат своя език!