Разговорник

bg Прилагателни 1   »   ro Adjective 1

78 [седемдесет и осем]

Прилагателни 1

Прилагателни 1

78 [şaptezeci şi opt]

Adjective 1

Изберете как искате да видите превода:   
български румънски Играйте Повече
възрастна жена o f---ie -----nă o f_____ b______ o f-m-i- b-t-â-ă ---------------- o femeie bătrână 0
дебела жена o-f-m--e g-a-ă o f_____ g____ o f-m-i- g-a-ă -------------- o femeie grasă 0
любопитна жена o-fem--e-----o--ă o f_____ c_______ o f-m-i- c-r-o-s- ----------------- o femeie curioasă 0
нова кола o---ş--ă-no-ă o m_____ n___ o m-ş-n- n-u- ------------- o maşină nouă 0
бърза кола o --şin---a--dă o m_____ r_____ o m-ş-n- r-p-d- --------------- o maşină rapidă 0
удобна кола o maş-n---omo-ă o m_____ c_____ o m-ş-n- c-m-d- --------------- o maşină comodă 0
синя рокля o roc-i- --bastră o r_____ a_______ o r-c-i- a-b-s-r- ----------------- o rochie albastră 0
червена рокля o-roch-e--o-ie o r_____ r____ o r-c-i- r-ş-e -------------- o rochie roşie 0
зелена рокля o-r----e--er-e o r_____ v____ o r-c-i- v-r-e -------------- o rochie verde 0
черна чанта o -oş--ă -ea--ă o p_____ n_____ o p-ş-t- n-a-r- --------------- o poşetă neagră 0
кафява чанта o --şetă -a-o o p_____ m___ o p-ş-t- m-r- ------------- o poşetă maro 0
бяла чанта o---şetă----ă o p_____ a___ o p-ş-t- a-b- ------------- o poşetă albă 0
приятни хора o-me-- d----ţi o_____ d______ o-m-n- d-ă-u-i -------------- oameni drăguţi 0
учтиви хора oam-n--po--tic-şi o_____ p_________ o-m-n- p-l-t-c-ş- ----------------- oameni politicoşi 0
интересни хора o-m--i-in---esa--i o_____ i__________ o-m-n- i-t-r-s-n-i ------------------ oameni interesanţi 0
мили деца c-p-i dr----i c____ d______ c-p-i d-ă-u-i ------------- copii drăguţi 0
нахални деца c-p-- -br--n-ci c____ o________ c-p-i o-r-z-i-i --------------- copii obraznici 0
послушни деца co--- c--in-i c____ c______ c-p-i c-m-n-i ------------- copii cuminţi 0

Компютрите могат да реконструират чути думи

Човекът отдавна мечтае за способността да чете мисли. Всеки би искал да знае какво друг си мисли в даден момент. Тази мечта все още не се е сбъднала. Дори и с най-модерните технологии, ние не можем да четем мисли. Какво мислят другите си остава тайна. Но можем да разпознаем това, което другите чуват! Това е доказано от един научен експеримент. Учените успели да реконструират чути думи. За тази цел, те анализирали мозъчните вълни на участниците в експеримента. Когато чуем нещо, мозъкът ни става активен. Той трябва да обработи чутият език. В този процес се появява определена схема на активност. Тази схема може да бъде записана с електроди. И този запис може също да бъде допълнително обработен! С помощта на компютър той може да бъде превърнат в звукова схема. По този начин чутата дума може да бъде идентифицирана. Този принцип работи с всички думи. Всяка дума, която чуваме произвежда конкретен сигнал. Този сигнал е винаги свързан със звука на думата. Така че той трябва "само" да бъде преведен в акустичен сигнал. Защото, ако знаем звуковата схема, ще можем да узнаем и самата дума. По време на експеримента участниците чували истински думи и фалшиви думи. Така част от думите изобщо не съществували. Въпреки това и тези думи също успешно били реконструирани. Разпознатите думи могат да бъдат изразени с помощта на компютър. Възможно е също така просто да се изпишат на монитора. Сега изследователите се надяват, че скоро ще разбират езиковите сигналипо-добре. Така мечтата за четене на мисли продължава...