Чета
ಓ--ವ--ು
ಓ___
ಓ-ು-ು-ು
-------
ಓದುವುದು
0
b-ū----la--4.
b________ -__
b-ū-a-ā-a --.
-------------
bhūtakāla -4.
Чета
ಓದುವುದು
bhūtakāla -4.
Аз четох.
ನ-ನು -ದ----ೇನೆ.
ನಾ_ ಓ_____
ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
bhūt-kāla --.
b________ -__
b-ū-a-ā-a --.
-------------
bhūtakāla -4.
Аз четох.
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
bhūtakāla -4.
Аз прочетох целия роман.
ನ--ು ಕ---ಬ-ಿಯ-್-ು ಪೂರ್--ಯ-ಗಿ-ಓ----ದ-ನ-.
ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____
ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
Ō--v-du
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
Аз прочетох целия роман.
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
Ōduvudu
Разбирам
ಅರ್----------ಳ-ವ--ು.
ಅ__ ಮಾ_______
ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-.
--------------------
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
0
Ō--vudu
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
Разбирам
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
Ōduvudu
Аз разбрах.
ನ--ು-ಅ--ಥ --ಡಿ--ಂ--ದ-ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______
ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Ō----du
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
Аз разбрах.
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Ōduvudu
Аз разбрах целия текст.
ನಾನ-----್ತಿ-ಾ-ಿ-ಅ----ಾಡ----ಡ---ದ-ನ-.
ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
n------i-d---.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
Аз разбрах целия текст.
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
Отговарям
ಉ-್ತ----ಡುವು-ು
ಉ___ ಕೊ___
ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ-
--------------
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
0
n-nu --i---ne.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
Отговарям
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
nānu ōdiddēne.
Аз отговорих.
ನಾನು --್-ರ ಕ-ಟ-ಟಿ---ೇನ-.
ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
n--- ōdidd---.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
Аз отговорих.
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
Аз отговорих на всички въпроси.
ನ-ನು ಎಲ-ಲ--ಪ-ರಶ--ೆ--ಿ-- ಉ--ತ- --ಟ್---್ದ---.
ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u k-da-bar--a----pūr-iy-gi--di-d--e.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз отговорих на всички въпроси.
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз зная това – аз знаех това.
ಅದ- ನನ---ತ-ಳ--ಿ--- ಅ-- ನ-----ಿ-ಿದ-ತ-ತ-.
ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
0
N----k-d-m--r-yan-- p-r-iyā---ōdid--n-.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз зная това – аз знаех това.
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз пиша това – аз написах това.
ನಾನು-ಅ--್ನ----ೆ-ುತ---ನ-----ಾನ--ಅ-ನ-ನ- ಬ------ದ-.
ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
0
Nā-- -ā-am--ri---n- pūrt--ā-- ōd--d-ne.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз пиша това – аз написах това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
Аз чувам това – аз чух това.
ನಾ----ದನ-ನು----ುತ್ತೇನೆ- -ಾ-- ಅ-ನ----ಕೇಳ--್-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
0
A-tha-māḍi-oḷḷu-u-u.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз чувам това – аз чух това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз донасям това – аз донесох това.
ನಾ-- -ದನ್-- ತೆ--ದುಕೊಂ-ು-ಬರ---ತ--ೆ---ಾನ----ನ--ು ----ದುಕೊ-ಡು----ಿ------.
ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
A-t---māḍ---ḷ--v--u.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз донасям това – аз донесох това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз нося това – аз носих това.
ನ----ಅ-ನ-ನು --ುತ--ೇನ- - ನಾನ--ಅ-ನ್-ು-----ದ್-ೇ--.
ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
A-t-a-m--i--ḷ--v--u.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз нося това – аз носих това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
Аз купувам това – аз купих това.
ನಾ-ು-ಅ--್-ು-ಕ----ುತ್ತ-ನೆ- ನಾ-ು-ಅದನ-ನು ಕೊ--ುಕ---ಿ--ದೇ--.
ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā----r--- -āḍi---ḍi--ē--.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз купувам това – аз купих това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз очаквам това – аз очаквах това.
ನಾನ- ಅ-ನ್ನ- --ರೀಕ್ಷಿಸ-ತ--ೇನೆ- -ಾ-ು-ಅ---ನು-----ಕ-ಷ--ಿದ್ದೆ.
ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nānu a---- mā--koṇḍ--d---.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз очаквам това – аз очаквах това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз обяснявам това – аз обясних това.
ನಾನ--ಅ-ನ್ನು---ವ-ಿಸ--್-ೇ--- ನಾ-- --ನ್-ು ----ಿಸಿದ್-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ-
---------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
0
Nā-- -r--a --ḍ-k--ḍi-dēn-.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз обяснявам това – аз обясних това.
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
Аз познавам това – аз познавах това.
ಅದು ನ--- ಗ--್ತ- -ಅದ- ನನಗ- -ೊ-್ತ---ತ-.
ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
0
Nā-- p----y--- --t--māḍiko--i--ēn-.
N___ p________ a___________________
N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
Аз познавам това – аз познавах това.
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.