Разговорник

bg Подчинени изречения с че 1   »   nn Leddsetningar med at 1

91 [деветдесет и едно]

Подчинени изречения с че 1

Подчинени изречения с че 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Изберете как искате да видите превода:   
български нинорск Играйте Повече
Времето утре може би ще е по-хубаво. K--s-je--e- ---r bet---v-- ----rg-n. K______ d__ b___ b____ v__ i m______ K-n-k-e d-t b-i- b-t-e v-r i m-r-o-. ------------------------------------ Kanskje det blir betre vêr i morgon. 0
Откъде знаете това? Korl----ve-t du--e-? K______ v___ d_ d___ K-r-e-s v-i- d- d-t- -------------------- Korleis veit du det? 0
Надявам се, че ще е по-хубаво. E-----a- de----ir-be-re. E_ h____ d__ b___ b_____ E- h-p-r d-t b-i- b-t-e- ------------------------ Eg håpar det blir betre. 0
Той непременно ще дойде. Han k--m -eilt -ikk-rt. H__ k___ h____ s_______ H-n k-e- h-i-t s-k-e-t- ----------------------- Han kjem heilt sikkert. 0
Сигурно ли е? E--d------k-r-? E_ d__ s_______ E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Зная, че ще дойде. E-----t--t han-kje-. E_ v___ a_ h__ k____ E- v-i- a- h-n k-e-. -------------------- Eg veit at han kjem. 0
Той непременно ще звънне. H-- rin-j------k--t. H__ r______ s_______ H-n r-n-j-r s-k-e-t- -------------------- Han ringjer sikkert. 0
Наистина ли? E- -e--sant? E_ d__ s____ E- d-t s-n-? ------------ Er det sant? 0
Мисля, че ще звънне. Eg--r-- --t---an--i---e-. E_ t___ (___ h__ r_______ E- t-u- (-t- h-n r-n-j-r- ------------------------- Eg trur (at) han ringjer. 0
Виното сигурно е старо. V---n e- s--k------mal. V____ e_ s______ g_____ V-n-n e- s-k-e-t g-m-l- ----------------------- Vinen er sikkert gamal. 0
Знаете ли това със сигурност? Veit-du --t-sik---t? V___ d_ d__ s_______ V-i- d- d-t s-k-e-t- -------------------- Veit du det sikkert? 0
Предполагам, че е старо. E---år-u- f-å--t-h----- -am--. E_ g__ u_ f__ a_ h__ e_ g_____ E- g-r u- f-å a- h-n e- g-m-l- ------------------------------ Eg går ut frå at han er gamal. 0
Нашият шеф изглежда добре. S-ef---vår---r fl-tt --. S_____ v__ s__ f____ u__ S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
Намирате ли? Sy--st-du---t? S_____ d_ d___ S-n-s- d- d-t- -------------- Synest du det? 0
Намирам, че изглежда дори много добре. E- -y--s- -- -a- s---ve---- flo-t -t. E_ s_____ a_ h__ s__ v_____ f____ u__ E- s-n-s- a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Eg synest at han ser veldig flott ut. 0
Шефът определено има приятелка. S--fen-ha--s--k--t --n-kj---s-. S_____ h__ s______ e__ k_______ S-e-e- h-r s-k-e-t e-n k-æ-a-t- ------------------------------- Sjefen har sikkert ein kjærast. 0
Наистина ли мислите така? T--r----det? T___ d_ d___ T-u- d- d-t- ------------ Trur du det? 0
Твърде възможно е да има приятелка. D-t--- g-d- --gleg at --n ha- ei- kjær-st. D__ e_ g___ m_____ a_ h__ h__ e__ k_______ D-t e- g-d- m-g-e- a- h-n h-r e-n k-æ-a-t- ------------------------------------------ Det er godt mogleg at han har ein kjærast. 0

Испанският език

Испанският език спада към световните езици. Той е роден език на повече от 380 милиона души. Освен това, има много хора, които го говорят като втори език. Това прави испанският един от най-важните езици на планетата. Той е и най -големият от всички Романски езици. Испаноговорящите наричат езика си Español или Castellano. Терминът Кастелано разкрива произхода на испанския език. Той се е развил от народния език, говорен в района на Кастилия. Повечето испанци говорели Кастелано още през 16-ти век. Днес термините Español и Кастелано се използват взаимозаменяемо. Но те също така могат да имат и политическо измерение. Испанците били разпръснати от завоевания и колонизации. Испански се говори също и в Западна Африка и Филипините. Но най-много испаноезичните хората живеят в Америка. В Централна и Южна Америка, испанският е доминиращ език. Въпреки това, броят на испано-говорящите хора също се увеличава в САЩ. Около 50 милиона души в САЩ говорят испански. Това е повече, отколкото в самата Испания! Испанският в Америка е различен от европейския испански. Разлики се откриват предимно в лексиката и граматиката. В Америка, например, се използва различна форма на минало време. Има също много различия и в лексиката. Някои думи се използват само в Америка, други само в Испания. Но испанският дори не е еднакъв и в Америка. Има много различни разновидности на американския испански. След английския, испанският е най-изучаваният чужд език в света. И може да се научи сравнително бързо. Какво чакате още? - ¡Vamos!