আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
أري- -ج--رح-ة--ل--أث---.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
u--d -aj- ---lat i---a-athin-.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
ه- -ذ--ر-ل- مب-شر-؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
ha----dh----rihl-t -u-a--ir-t?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
م--د -لى--لنا--ة---ي--ال--------ن --ل-.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
ma---d----aa--ln-w--i---t--i-h--- -lmudak-inin m-n fa-l-k.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
أر-د تأ----ح-زي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
ur-d-t--i----j-i
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
أريد إ--اء ---ي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
urid----ha-----i.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
--ي----ي-- حج-ي.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
u-i- -a---ir haj--.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
مت---ل--ل- -لقا--- إل---وما؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
m-t-- --rihlat------im------aa---m-?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
ه--لا ي--ل -ناك-م---ي--م-ع-ي-؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
h-------azal--u--k makan--- -aqea---n?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
-ا،----يب--س---مق-د وا-د.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
la--l---yabq--siwa- ma-e-d w-h--.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
আমরা কখন নীচে নামব?
--ى --هب-؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
mataa--------t?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
আমরা কখন নীচে নামব?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
متى---ص-؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m-taa -ana--l?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
م-ى--ذهب ال-ا--ة إ-ى -س--ال-دين-؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
ma-a- tad-hab-a--a----t ----------- -l-a--na-?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
এটা কি আপনার সুটকেস?
-- هذه -قيبتك؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
hal --dh--i ----ba-uk?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
এটা কি আপনার সুটকেস?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
هل-ه-ه -قيب-ك----غ-ر-؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
hal h--hi-- ha-----uk-a---a-h--at?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
ه- -ذ--أمت--ك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
ha--h------ -mtiat-k?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
ما --ن ا-أ-ت----لم-مو- --ا؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
m- -a--- --am---t a---mu- -ih-?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
২০ কিলো
ع-رون-----.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
ei-h-w- ----.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
২০ কিলো
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
কি? মাত্র ২০ কিলো?
ك----قط -شر----يل-؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
ka-?-fa--t-e-shrw---i--?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
কি? মাত্র ২০ কিলো?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?