সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
هو -ر------ج- -اري-.
ه_ ي___ د____ ن_____
ه- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة-
--------------------
هو يركب دراجة نارية.
0
h-u yar--b d-ra-a--n-ri---.
h__ y_____ d______ n_______
h-u y-r-a- d-r-j-t n-r-y-t-
---------------------------
huu yarkab dirajat nariyat.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
هو يركب دراجة نارية.
huu yarkab dirajat nariyat.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
هو--رك------- هو----.
ه_ ي___ د____ ه______
ه- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-.
---------------------
هو يركب دراجة هوائية.
0
hu- -ar-ab-d-r-jat ------a-.
h__ y_____ d______ h________
h-u y-r-a- d-r-j-t h-a-i-a-.
----------------------------
huu yarkab dirajat huayiyat.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
هو يركب دراجة هوائية.
huu yarkab dirajat huayiyat.
সে হেঁটে যায় ৷
ه- يمشي.
ه_ ي____
ه- ي-ش-.
--------
هو يمشي.
0
huu--am-h-.
h__ y______
h-u y-m-h-.
-----------
huu yamshi.
সে হেঁটে যায় ৷
هو يمشي.
huu yamshi.
সে জাহাজে করে যায় ৷
ه- ---ي-با------.
ه_ ي___ ب________
ه- ي-ض- ب-ل-ف-ن-.
-----------------
هو يمضي بالسفينة.
0
hu--yamd- b--ls-f--ah.
h__ y____ b___________
h-u y-m-i b-a-s-f-n-h-
----------------------
huu yamdi bialsafinah.
সে জাহাজে করে যায় ৷
هو يمضي بالسفينة.
huu yamdi bialsafinah.
সে নৌকায় করে যায় ৷
ه- --ض-----ق-ر-.
ه_ ي___ ب_______
ه- ي-ض- ب-ل-ا-ب-
----------------
هو يمضي بالقارب.
0
huu-yam-- ---qa-i-.
h__ y____ b________
h-u y-m-i b-l-a-i-.
-------------------
huu yamdi bilqarib.
সে নৌকায় করে যায় ৷
هو يمضي بالقارب.
huu yamdi bilqarib.
সে সাঁতার কাটছে ৷
إنه -س-ح.
إ__ ي____
إ-ه ي-ب-.
---------
إنه يسبح.
0
i-nah ya-b--.
i____ y______
i-n-h y-s-a-.
-------------
innah yasbah.
সে সাঁতার কাটছে ৷
إنه يسبح.
innah yasbah.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ه---لو-- خ-ي- ه--؟
ه_ ا____ خ___ ه___
ه- ا-و-ع خ-ي- ه-ا-
------------------
هل الوضع خطير هنا؟
0
h-- a--ad-- kh-ti----na?
h__ a______ k_____ h____
h-l a-w-d-e k-a-i- h-n-?
------------------------
hal alwadue khatir huna?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
هل الوضع خطير هنا؟
hal alwadue khatir huna?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
هل -ن-ال-طر السفر-بمفرد-؟
ه_ م_ ا____ ا____ ب______
ه- م- ا-خ-ر ا-س-ر ب-ف-د-؟
-------------------------
هل من الخطر السفر بمفردك؟
0
hal min a-k-a--ri --s-f-r---m--radi-?
h__ m__ a________ a______ b__________
h-l m-n a-k-a-a-i a-s-f-r b-m-f-a-i-?
-------------------------------------
hal min alkhatari alsafar bimufradik?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
هل من الخطر السفر بمفردك؟
hal min alkhatari alsafar bimufradik?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
هل -ن----ط- ال-شي ----لليل؟
ه_ م_ ا____ ا____ ف_ ا_____
ه- م- ا-خ-ر ا-م-ي ف- ا-ل-ل-
---------------------------
هل من الخطر المشي في الليل؟
0
h-l-mi----kh---ri -l----- -i a--a--?
h__ m__ a________ a______ f_ a______
h-l m-n a-k-a-a-i a-m-s-y f- a-l-y-?
------------------------------------
hal min alkhatari almashy fi allayl?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
هل من الخطر المشي في الليل؟
hal min alkhatari almashy fi allayl?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
--د ض-لنا---طر--.
___ ض____ ا______
-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-.
------------------
لقد ضللنا الطريق.
0
l-------l-alna al--ri-.
l____ d_______ a_______
l-q-d d-l-a-n- a-t-r-q-
-----------------------
laqad dallalna altariq.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
لقد ضللنا الطريق.
laqad dallalna altariq.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
نحن-ف--ا--ر-ق-ال---.
___ ف_ ا_____ ا_____
-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ-
---------------------
نحن في الطريق الخطأ.
0
na-- ---al-a-i---lkh-t--.
n___ f_ a______ a________
n-h- f- a-t-r-q a-k-a-a-.
-------------------------
nahn fi altariq alkhatay.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
نحن في الطريق الخطأ.
nahn fi altariq alkhatay.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
علي----- --ود-م----ث------.
_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ_____
-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا-
----------------------------
علينا أن نعود من حيث أتينا.
0
ea-a--a an-n-eu----n -ayt- --a-na.
e______ a_ n____ m__ h____ a______
e-l-y-a a- n-e-d m-n h-y-h a-a-n-.
----------------------------------
ealayna an naeud min hayth atayna.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
علينا أن نعود من حيث أتينا.
ealayna an naeud min hayth atayna.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
أين ي-ك-- ر---س--ر---ه-ا؟
أ__ ي____ ر__ س_____ ه___
أ-ن ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ه-ا-
-------------------------
أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟
0
a-na--umki--- -uk- ---a-a--- --na?
a___ y_______ r___ s________ h____
a-n- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k h-n-?
----------------------------------
ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟
ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
هل---ج--م--- لل-يا--ت-ه-ا؟
ه_ ي___ م___ ل_______ ه___
ه- ي-ج- م-ق- ل-س-ا-ا- ه-ا-
--------------------------
هل يوجد موقف للسيارات هنا؟
0
h----u-ad-----if-l--s-a----- h---?
h__ y____ m_____ l__________ h____
h-l y-j-d m-w-i- l-l-s-y-r-t h-n-?
----------------------------------
hal yujad mawqif lilssayarat huna?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
هل يوجد موقف للسيارات هنا؟
hal yujad mawqif lilssayarat huna?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
م- ه--ا--د----تي ي--ن---كن-سي-ر-- -يها هن-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ي____ ر__ س_____ ف___ ه___
م- ه- ا-م-ة ا-ت- ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ف-ه- ه-ا-
-------------------------------------------
ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟
0
m---i--lm-d-- --ty--u--i-u---u-n --------- --h- huna?
m_ h_ a______ a___ y_______ r___ s________ f___ h____
m- h- a-m-d-t a-t- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k f-h- h-n-?
-----------------------------------------------------
ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟
ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
আপনি কি স্কী করেন?
ه- ت--ر------حلق ع-----جليد؟
__ ت____ ا______ ع__ ا______
-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟
-----------------------------
هل تمارس التزحلق على الجليد؟
0
h---t-----s-a--a-a-lu--ealaa alj-l--?
h__ t______ a_________ e____ a_______
h-l t-m-r-s a-t-z-h-u- e-l-a a-j-l-d-
-------------------------------------
hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
আপনি কি স্কী করেন?
هل تمارس التزحلق على الجليد؟
hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
هل تس--دم--ص-د -ل-زل- إل- ----ل-؟
ه_ ت_____ م___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ت-د- م-ع- ا-ت-ل- إ-ى ا-أ-ل-؟
---------------------------------
هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟
0
hal ta-takh-i- m---e- alt-zl-- iil-------l-a?
h__ t_________ m_____ a_______ i____ a_______
h-l t-s-a-h-i- m-s-e- a-t-z-u- i-l-a a-a-l-a-
---------------------------------------------
hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟
hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
--------- --ت-جار---اج--؟
__ ي_____ ا______ ز______
-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟
--------------------------
هل يمكنني استئجار زلاجات؟
0
h-- ----i---------jar z-la-a-?
h__ y________ a______ z_______
h-l y-m-i-u-i a-t-j-r z-l-j-t-
------------------------------
hal yumkinuni astijar zalajat?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
هل يمكنني استئجار زلاجات؟
hal yumkinuni astijar zalajat?