আজ গরম পড়ছে ৷
Այս-ր-շ-գ -:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
lo-ha----num
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
আজ গরম পড়ছে ৷
Այսոր շոգ է:
loghavazanum
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
Գ---ն---ող--ա---:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
l-------a-um
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
Գնա՞նք լողավազան:
loghavazanum
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Ո----՞մ--ս --ա-ք -ող-վազ-ն:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
A-s-----o--e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Aysor shog e
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Սր-իչ ու--՞ս:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
A-s-r -h-- e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Սրբիչ ունե՞ս:
Aysor shog e
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Լո---ա-տիք ուն---:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
A---r s-o--e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Aysor shog e
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Լողազ-ե-տ ու----:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
G----k- --g------n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Լո--լ---տ-՞ս:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
G-----’ loghav---n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Լողալ գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Սու-----գի--՞ս:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
Gn-՞nk- -oghav---n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Սուզվել գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Կար--ղ------ի------ատ-ել:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
U--՞m--es-g-a-k--lo-ha-azan
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
শাওয়ার কোথায়?
Որ---ղ---ց-ցուղ-:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
U-u՞m y---g---k’--o---v---n
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
শাওয়ার কোথায়?
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Որ---ղ ----խվ--ու ----ը:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
Uz----y-- g--n-’ l-gh--azan
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Որ-ե-ղ է լողի---նոց-:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
Sr-i-h------s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Srbich’ une՞s
জল / পানি কি খুব গভীর?
Ջ-ւ-ը -ո-րն--:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Srbi-h’ u-e-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
জল / পানি কি খুব গভীর?
Ջուրը խո՞րն է:
Srbich’ une՞s
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Ջ--րը -ա-ո--ր -:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
S--i--’ une-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Ջուրը մաքու՞ր է:
Srbich’ une՞s
জল / পানি কি উষ্ণ?
Ջո--ը-տա-ք--:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Logha--rti-’--n-՞s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
জল / পানি কি উষ্ণ?
Ջուրը տա՞ք է:
Loghavartik’ une՞s
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Ե--մր-ո-- եմ:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
L-gha-a---k’-u-e-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Ես մրսում եմ:
Loghavartik’ une՞s
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
Ջու-ը սա-ն--:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
L-g-ava--ik--une՞s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
Ջուրը սառն է:
Loghavartik’ une՞s
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
Ես հ-մա-ջր----ուր--ե- --լ--:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
Log--z-e-t--ne՞s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Loghazgest une՞s