আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
म---हा -ब्- -म-- --ही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
na----tmaka vā--a-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
म-ा -े व-क्- सम-त न-ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
nakārātmaka -āky--1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
मला---्-------ना-ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m-l---ā-----a sa-------n-h-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
শিক্ষক
श--्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m-lā ---śab---s-m--a-- -ā--.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
শিক্ষক
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
शिक्---क-- बोल-ा- -े----्या-ा --ज-े-क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m--- hā---b---s---j----n-h-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
हो---- --- श--व-ा- ---म-ा ----ल- सम-ते.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
M-l--h- v-ky- -a-a---a n---.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
শিক্ষিকা
श-क्ष--ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M-l- h--vāk-a--am-j----nāh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
শিক্ষিকা
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
शि---िक-चे-----े-आपल--ाला-समज---का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M--ā ---v--------a-ata-n--ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ह-, त--ा--े----णे-/ -----े-मल- च-ं-ल---मजते.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M-l--a--ha--a-a-a----āh-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
লোক
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
Ma---ar----samaja----ā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
লোক
लोक
Malā artha samajata nāhī.
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
लो-ांचे--ोल-े-आ-ल्-ा-ा --ज---क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Malā--rt-- --majata nāh-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
न---- म-ा---ू- पू-------ल--ा-चे बोल-- -म-त---ही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Śi-ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
মেয়ে বন্ধু
म---रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śi-ṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
মেয়ে বন্ধু
मैत्रीण
Śikṣaka
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
आपल-य-ल---ख-----ै-्र-ण -ह---ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Śi-ṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
হাঁ, আছে ৷
हो- मल--ए--म-त-र-ण --े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śikṣ--- -ā-a bōla---a--ē ---l--lā-sa---at- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
হাঁ, আছে ৷
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
মেয়ে
म-लगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś----ka-k------l-t--a--- āpa-y-l- -a-ajat- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
মেয়ে
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
आपल---ला-म-लग- -हे--ा?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
śik---a----a-bōl-t-----ē āp----l--s-ma--t--kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
न-ह-,--ल- ---गी न-ही.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō!--ē k-ya --ka-atā-- t- --lā cāṅg--ē samaj-t-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.