আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
म-- ह- --्--सम-----ही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n--ā---m-ka v---a 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
मला -- --क-य स--- -ा-ी.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
nak-r-t---- ----a-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
मल- -र्थ --जत-----.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m--ā -ā ś--d- -------------.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
শিক্ষক
श---षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
malā-h- ś--da s--aj--a n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
শিক্ষক
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
श-क्ष- काय बो--ा---े आपल-य-ला ---ते-क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ma-- -ā śabda--a-a-a-- nāh-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ह-!-ते---- ---व--त -े---ा चा-गले समजत-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
M-lā-h-----y---a-------n--ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
শিক্ষিকা
श---ष--ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M----hē -āk-a -a---at- --h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
শিক্ষিকা
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
श-क्ष-क-च--ब--ण----ल-या---स--त- का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-lā -ē -āk-a---ma--t- n-hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ह-, त-य-ं-- ब--णे---श-कवणे -ल---ांगल--सम-ते.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M-l- a--h-----a-at-----ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
লোক
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
M-lā--rt-a-------t---āh-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
লোক
लोक
Malā artha samajata nāhī.
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
ल-कां-े -ो-ण---पल-य--- -म-ते---?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-l--a-tha-s--aj-t- n-hī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
न--ी,-म-ा--जू- प--्-प-े लोकां-े बो--े-समज--नाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś-k--ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
মেয়ে বন্ধু
म----ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ś-k-aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
মেয়ে বন্ধু
मैत्रीण
Śikṣaka
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
आ-ल्य-ला एख--ी---त्रीण आ-े --?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Śik-a-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
হাঁ, আছে ৷
हो- मला--क मै--र-- -हे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śik-a-- --ya -ōl-tāta-t---p-l-āl---ama-at----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
হাঁ, আছে ৷
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
মেয়ে
मु-गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś--ṣ--a --ya ---a-āt- t- ----yā-----m-j-t----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
মেয়ে
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
आ-ल-याला -ु--- --े-का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
śi--a-a kā---b--a---a-----pa--ā-ā -----a---k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
न--ी- ----म-ल-ी-ना--.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō! -ē kā-a-ś--a--t-ta-tē mal--c-ṅgalē s-ma--t-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.