আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Φ------ν- -π----όρ-μ-.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Epít-eta-2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
Φ-ρ-- έ-----κ---ο-φό-εμα.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
E--the---2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Φο-άω-----------ο φό--μ-.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
Phorá------mp-e -hór-ma.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Α-ορ--ω-μ-- -αύρ-----ντ-.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
P----ō--na m--e--hó-e--.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Αγο--ζω μί- κ--έ-τ-----.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Pho-----na-m-l---h-r-m-.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Αγ-ρ----μί- λ-υ-ή-τσ-ντα.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
P--rá---n- k-kki-o--h-r-ma.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Χρε-ά-ο------α κα--ούργ-- αυ-οκ-ν-τ-.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
P-oráō -n---ó-kin-----re-a.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Χρ---ζομα- -ν- γρήγο-- αυ-ο--ν---.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
P--ráō-é-a kó--ino -----ma.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Χ-ε---ομ-- έν-----τ----------το.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
P-o--ō én- p-á-i-----óre--.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Εκ-ί πάν- μέ--ι μία μεγ-λη --ν-ίκ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
P---áō--na p-á--no phóre-a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Εκ-- -ά-- μένε--μ-α -οντρ- -υ--ί-α.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
P-o-á- -n- p-ás-no ---re-a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Εκ-- κ----μ---- -ί---ε--εργ- -υ-αί--.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
A----zō -----------sá-t-.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Ο--κ----μέ--ι μ----τα--συμπα-ητ-κ-ί--ν-ρωπο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A--r----mí--m-úr--t--n--.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Ο---αλ--μέ--ι-μ---ήτ-ν-ε---ν-κ-- ---ρ--οι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
A--rá-ō m-a --ú-----á-ta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Ο--κ-λ-σμένοι μας-ή-αν--νδιαφέ-ο--------ρ--οι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Ago-áz- -í- ka--é--s-nta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Έχ--αγ---------δ-ά.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
Agor--ō---- -a--é -sá--a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Οι -ε---νε- ό--- --ο-ν-α------π----ά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Ag-r-z- --a-k-ph- --á--a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Τα---ι--- σ-ς -ίν---φρ---μα;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
Ago---- -í----u-- tsá-ta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.