বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ১   »   ca Imperatiu 1

৮৯ [ঊননব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কাতালান খেলা আরও
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না! E------t---nd-ós-– -o-----is t-- --nd-ós! E__ m___ m______ – N_ s_____ t__ m_______ E-s m-l- m-n-r-s – N- s-g-i- t-n m-n-r-s- ----------------------------------------- Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! 0
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না! D---- mo-- de-te--s – -o------- --n- -e --mp-. D____ m___ d_ t____ – N_ d_____ t___ d_ t_____ D-r-s m-l- d- t-m-s – N- d-r-i- t-n- d- t-m-s- ---------------------------------------------- Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. 0
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না! A---bes molt---rd –-No--i-gui---a------! A______ m___ t___ – N_ v______ t__ t____ A-r-b-s m-l- t-r- – N- v-n-u-s t-n t-r-! ---------------------------------------- Arribes molt tard – No vinguis tan tard! 0
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না! R-u--m--- fo---- -o -i--is-tan--o-t! R___ m___ f___ – N_ r_____ t__ f____ R-u- m-l- f-r- – N- r-g-i- t-n f-r-! ------------------------------------ Rius molt fort – No riguis tan fort! 0
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না! P---es mol---a---– N- -a-li- t-n-baix! P_____ m___ b___ – N_ p_____ t__ b____ P-r-e- m-l- b-i- – N- p-r-i- t-n b-i-! -------------------------------------- Parles molt baix – No parlis tan baix! 0
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না! B-u---a--a –--o -------tan-! B___ m____ – N_ b_____ t____ B-u- m-s-a – N- b-g-i- t-n-! ---------------------------- Beus massa – No beguis tant! 0
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না! Fume- ma--- –--o ---is ta--! F____ m____ – N_ f____ t____ F-m-s m-s-a – N- f-m-s t-n-! ---------------------------- Fumes massa – No fumis tant! 0
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না! Tre---le- -a------No tr--al--s t-n-! T________ m____ – N_ t________ t____ T-e-a-l-s m-s-a – N- t-e-a-l-s t-n-! ------------------------------------ Treballes massa – No treballis tant! 0
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না! Con-ue-xes --lt ràpid-–--o---------is -a- ràp--! C_________ m___ r____ – N_ c_________ t__ r_____ C-n-u-i-e- m-l- r-p-d – N- c-n-u-i-i- t-n r-p-d- ------------------------------------------------ Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! 0
উঠে পড়ুন, মি. মিলার! Aixe--i’-,-s--y-r-Mü----! A_________ s_____ M______ A-x-q-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Aixequi’s, senyor Müller! 0
বসুন, মি. মিলার! A-s---i’-- s-nyor Mü-ler! A_________ s_____ M______ A-s-g-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Assegui’s, senyor Müller! 0
বসে থাকুন, মি. মিলার! Quedi---a--e--t,-s--yor--üller! Q______ a_______ s_____ M______ Q-e-i-s a-s-g-t- s-n-o- M-l-e-! ------------------------------- Quedi’s assegut, senyor Müller! 0
ধৈর্য ধরুন! T-ng---p----n-i-! T_____ p_________ T-n-u- p-c-è-c-a- ----------------- Tingui paciència! 0
ধীরে ধীরে করুন! P----u--s te-p-! P________ t_____ P-e-g-i-s t-m-s- ---------------- Prengui’s temps! 0
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন! E-pe---un momen-! E_____ u_ m______ E-p-r- u- m-m-n-! ----------------- Esperi un moment! 0
সাবধান! V----am- c-mpt-! V___ a__ c______ V-g- a-b c-m-t-! ---------------- Vagi amb compte! 0
সময়নিষ্ঠ হোন! Arri-- --l’ho--! A_____ a l______ A-r-b- a l-h-r-! ---------------- Arribi a l’hora! 0
বোকামি করবেন না! N--s-gu- est--id! N_ s____ e_______ N- s-g-i e-t-p-d- ----------------- No sigui estúpid! 0

চীনা ভাষা

চীনা ভাষা বিশ্বব্যাপী সবচেয়ে স্পিকার আছে. তবে, এক ব্যক্তি চীনা ভাষা আছে. বেশ কিছু চীনা ভাষার বিদ্যমান. তারা সব সিনো তিব্বতি ভাষার পরিবারের অন্তর্গত. প্রায় 1.3 বিলিয়ন মানুষ মোট চীনা সাথে কথা বলতে. যাদের অধিকাংশ চীন গণপ্রজাতন্ত্রী ও তাইওয়ান বাস. চীনা ভাষী সংখ্যালঘুদের সঙ্গে অনেক দেশে আছে. বৃহত্তম চীনা ভাষা উচ্চ চীনা. এই প্রমিত উচ্চ স্তরের ভাষা এছাড়াও ম্যান্ডারিন বলা হয়. ম্যান্ডারিন চীন গণপ্রজাতন্ত্রী সরকারী ভাষা. অন্যান্য চীনা ভাষার প্রায়ই শুধুমাত্র উপভাষায় হিসাবে উল্লেখ করাহয়. ম্যান্ডারিন এছাড়াও তাইওয়ান এবং সিঙ্গাপুরের উচ্চারিত হয়. ম্যান্ডারিন 850 মিলিয়ন মানুষের স্থানীয় ভাষা. তবে, প্রায় সব চীনা ভাষী মানুষের দ্বারা বোঝা যায়. এই কারণে, বিভিন্ন উপভাষায় ভাষাভাষী যোগাযোগের জন্য এটি ব্যবহার করুন. সমস্ত চীনা মানুষ একটি সাধারণ লিখিত ফর্ম ব্যবহার করুন. চীনা লিখিত ফর্ম 4,000 5,000 বছর. যে, চীনা দীর্ঘতম সাহিত্য ঐতিহ্য আছে. এশিয়ার বিভিন্ন হিসাবে ভাল চীনা লিখিত ফর্ম ধার আছে. চীনা অক্ষর বর্ণানুক্রমিক সিস্টেমের তুলনায় আরো কঠিন. কথ্য চীনা, তবে, হিসাবে জটিল হয় না. ব্যাকরণ অপেক্ষাকৃত সহজে করা যায় শেখা. অতএব, শিক্ষার্থীদের প্রশংসনীয় দ্রুত ভাল অগ্রগতি করতে পারেন. এবং আরো এবং আরো মানুষ চীনা শিখতে চাই! একটি বিদেশী ভাষা হিসাবে, এটি ক্রমবর্ধমান অর্থপূর্ণ হয়ে উঠছে না. এখন দ্বারা, চীনা ভাষার সর্বত্র দেওয়া হয়. এটি নিজেকে জানতে সাহস আছে! চীনা ভবিষ্যতের ভাষা হবে ...