বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২   »   kk Бұйрық рай 2

৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কজাখ খেলা আরও
দাড়ি কামাও! Қ-р--! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
Buyr----ay-2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
স্নান করো! Ж--н! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
Bu-rıq--a- 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
চুল আঁচড়াও! Тар--! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Qı-ın! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
ফোন করো / করুন! Қоң-р----а-!--оңырау -ал---з! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q--ın! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
শুরু করো / করুন! Б-с--!-Ба---ңы-! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Qır-n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
থামো / থামুন! Қо-!-Қойы-ы-! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
J-ı-! J____ J-ı-! ----- Jwın!
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! Таста-мұ--! -ас---ы---ұ-ы! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
এটা বলো / বলুন! О-ы---ай-- -с-ны --тыңыз! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
Jwın! J____ J-ı-! ----- Jwın!
এটা কেনো / কিনুন! М-наны --тып ал--М-нан--с--ып а-ың-з! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
Ta-a-! T_____ T-r-n- ------ Taran!
কখনো বেইমানি কোরো না! Ешқ-----өт-р-кш- бо-м-! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
Taran! T_____ T-r-n- ------ Taran!
কখনো দুষ্টুমি কোরো না! Ешқ--ан-д-р-кі-бо--а! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
Tara-! T_____ T-r-n- ------ Taran!
কখনো অসভ্যতা কোরো না! Е-қаш------п-із --л-а! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Qo-------al- --ñ-ra- ş-lı-ı-! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
সবসময় সৎ থাকো! Ә-қа-ан --н-ы- ---! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Qo-------a-! -oñı-aw--------! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
সবসময় ভাল থাকো! Ә-қ---н---ші-е----б--! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Q-ñ---w-ş-l!----ıra----lı-ız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
সবসময় নম্র থাকো! Ә-қа--- --е-т----л! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
Ba--a- -asta-ız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! Үйг--ж-қс- ---ің--! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
B------Ba-t---z! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
নিজের খেয়াল রাখুন! Ө-іңізг--аб-й ---ыңы-! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Basta! --st----! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! Ж-қында та-- ---қ-н--қ----л-ңіз! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Qoy! Q-yıñız! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

শিশু ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারবেন

শিশু খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়. এবং তারা খুব দ্রুত শিখতে! শিশুদের শিখতে কিভাবে এটি এখনো গবেষণা করা হয়েছে. শিক্ষা প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয়ভাবে সঞ্চালিত হয়. তারা শেখার হয় যখন শিশু লক্ষ্য করা না. যাইহোক, প্রতিদিন তারা আরো সক্ষম. এই ভাষা দিয়ে স্পষ্ট হয়ে ওঠে. শিশু শুধুমাত্র প্রথম কয়েক মাসের মধ্যে কান্নাকাটি করতে পারেন. কয়েক মাস তারা ছোট শব্দ বলতে পারে. তারপর বাক্য যারা শব্দ থেকে তৈরি করা হয়. অবশেষে শিশুদের তাদের স্থানীয় ভাষায় কথা বলতে. দুর্ভাগ্যবশত, যে বড়দের ক্ষেত্রে কাজ করে না. তারা শিখতে যাতে বই বা অন্যান্য উপাদান প্রয়োজন. শুধু এই ভাবে তারা উদাহরণস্বরূপ, ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন. শিশু, তবে, ব্যাকরণ হিসাবে তাড়াতাড়ি হিসাবে চার মাস বয়সী জানতে! গবেষকরা জার্মান শিশুদের বিদেশী ব্যাকরণ নিয়ম শেখানো. এই কাজের জন্য, তারা তাদের জোরে জোরে ইতালীয় বাক্য খেলেছে. এই বাক্য নির্দিষ্ট সিনট্যাক্স কাঠামো রয়েছে. শিশুদের সম্পর্কে পনের মিনিটের জন্য সঠিক বাক্য শোনার. এর পরে, বাক্য আবার শিশুদের জন্য অভিনয় ছিল. এই সময়, কিন্তু, বাক্য কয়েক ভুল ছিল. শিশুদের বাক্য শোনার, তাদের brainwaves, মাপা হয়. এই পথ গবেষকরা মস্তিষ্কের বাক্য তীব্র প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত কিভাবে সনাক্ত করতে পারে. এবং শিশুদের বাক্যের সঙ্গে কার্যকলাপ ভিন্ন মাত্রার দেখিয়েছেন! তারা শুধু তাদের শেখা যায়, তারা ভুল নিবন্ধিত. কিছু বাক্য ভুল কেন স্বাভাবিকভাবেই, শিশুদের বুঝতে পারছি না. তারা ফনেটিক নিদর্শন দিকে নিজেদের প্রাচী. কিন্তু যে একটি ভাষা শিখতে যথেষ্ট - অন্তত শিশুদের জন্য ...