বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২   »   sv Imperativ 2

৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [nittio]

Imperativ 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা সুইডিশ খেলা আরও
দাড়ি কামাও! Ra---dig! R___ d___ R-k- d-g- --------- Raka dig! 0
স্নান করো! Tv--ta-d-g! T_____ d___ T-ä-t- d-g- ----------- Tvätta dig! 0
চুল আঁচড়াও! Ka--- di-! K____ d___ K-m-a d-g- ---------- Kamma dig! 0
ফোন করো / করুন! Ring! R____ R-n-! ----- Ring! 0
শুরু করো / করুন! B-r-a! B_____ B-r-a- ------ Börja! 0
থামো / থামুন! S--ta! S_____ S-u-a- ------ Sluta! 0
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! L-- b-i ---! L__ b__ d___ L-t b-i d-t- ------------ Låt bli det! 0
এটা বলো / বলুন! S-g d--! S__ d___ S-g d-t- -------- Säg det! 0
এটা কেনো / কিনুন! K---de-! K__ d___ K-p d-t- -------- Köp det! 0
কখনো বেইমানি কোরো না! V----l--i---är-i-! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oärlig! 0
কখনো দুষ্টুমি কোরো না! Var a----g-otr-vl--! V__ a_____ o________ V-r a-d-i- o-r-v-i-! -------------------- Var aldrig otrevlig! 0
কখনো অসভ্যতা কোরো না! V---al--i- o-r-i-! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oartig! 0
সবসময় সৎ থাকো! Var all-i- -rl-g! V__ a_____ ä_____ V-r a-l-i- ä-l-g- ----------------- Var alltid ärlig! 0
সবসময় ভাল থাকো! V-- -l--i---re-lig! V__ a_____ t_______ V-r a-l-i- t-e-l-g- ------------------- Var alltid trevlig! 0
সবসময় নম্র থাকো! V-r al---- a-t-g! V__ a_____ a_____ V-r a-l-i- a-t-g- ----------------- Var alltid artig! 0
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! Hopp----emr-s-- g-r b--! H_____ h_______ g__ b___ H-p-a- h-m-e-a- g-r b-a- ------------------------ Hoppas hemresan går bra! 0
নিজের খেয়াল রাখুন! Va---ädd- ----r! V__ r____ o_ e__ V-r r-d-a o- e-! ---------------- Var rädda om er! 0
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! Kom --ar----h h--sa-p- oss i-en! K__ s____ o__ h____ p_ o__ i____ K-m s-a-t o-h h-l-a p- o-s i-e-! -------------------------------- Kom snart och hälsa på oss igen! 0

শিশু ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারবেন

শিশু খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়. এবং তারা খুব দ্রুত শিখতে! শিশুদের শিখতে কিভাবে এটি এখনো গবেষণা করা হয়েছে. শিক্ষা প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয়ভাবে সঞ্চালিত হয়. তারা শেখার হয় যখন শিশু লক্ষ্য করা না. যাইহোক, প্রতিদিন তারা আরো সক্ষম. এই ভাষা দিয়ে স্পষ্ট হয়ে ওঠে. শিশু শুধুমাত্র প্রথম কয়েক মাসের মধ্যে কান্নাকাটি করতে পারেন. কয়েক মাস তারা ছোট শব্দ বলতে পারে. তারপর বাক্য যারা শব্দ থেকে তৈরি করা হয়. অবশেষে শিশুদের তাদের স্থানীয় ভাষায় কথা বলতে. দুর্ভাগ্যবশত, যে বড়দের ক্ষেত্রে কাজ করে না. তারা শিখতে যাতে বই বা অন্যান্য উপাদান প্রয়োজন. শুধু এই ভাবে তারা উদাহরণস্বরূপ, ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন. শিশু, তবে, ব্যাকরণ হিসাবে তাড়াতাড়ি হিসাবে চার মাস বয়সী জানতে! গবেষকরা জার্মান শিশুদের বিদেশী ব্যাকরণ নিয়ম শেখানো. এই কাজের জন্য, তারা তাদের জোরে জোরে ইতালীয় বাক্য খেলেছে. এই বাক্য নির্দিষ্ট সিনট্যাক্স কাঠামো রয়েছে. শিশুদের সম্পর্কে পনের মিনিটের জন্য সঠিক বাক্য শোনার. এর পরে, বাক্য আবার শিশুদের জন্য অভিনয় ছিল. এই সময়, কিন্তু, বাক্য কয়েক ভুল ছিল. শিশুদের বাক্য শোনার, তাদের brainwaves, মাপা হয়. এই পথ গবেষকরা মস্তিষ্কের বাক্য তীব্র প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত কিভাবে সনাক্ত করতে পারে. এবং শিশুদের বাক্যের সঙ্গে কার্যকলাপ ভিন্ন মাত্রার দেখিয়েছেন! তারা শুধু তাদের শেখা যায়, তারা ভুল নিবন্ধিত. কিছু বাক্য ভুল কেন স্বাভাবিকভাবেই, শিশুদের বুঝতে পারছি না. তারা ফনেটিক নিদর্শন দিকে নিজেদের প্রাচী. কিন্তু যে একটি ভাষা শিখতে যথেষ্ট - অন্তত শিশুদের জন্য ...